时间标准的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ' 3` وضع سياسات إدارية جديدة وإجراءات مبسطة، بما في ذلك إعادة تعريف أدوار ومسؤوليات الإدارة المركزية ومديري البرامج، ومواءمة الممارسات الإدارية حسب مبادئ الاتفاق العالمي والمعايير الزمنية لتقديم الخدمات؛
㈢ 制订新的行政政策和简化程序,包括重新确定中央管理部门和方案主管的作用与责任,使行政做法与全球合约原则和提供服务时间标准相一致; - ' 3` وضع سياسات إدارية جديدة وإجراءات مبسطة، بما في ذلك إعادة تحديد أدوار ومسؤوليات الإدارة المركزية ومديري البرامج، ومواءمة الممارسات الإدارية مع مبادئ الاتفاق العالمي والمعايير الزمنية لإنجاز الخدمات؛
㈢ 制订新的行政政策和简化程序,包括重新确定中央管理部门和方案主管的作用与责任,使行政做法与全球合约原则和提供服务时间标准相一致; - ولاحظ المجلس كذلك مرور حوالي 11 شهرا في المتوسط بين الفراغ من تقديم الأدلة وإصدار الحكم في القضايا التي يحاكم فيها متهم واحد، التي صدرت فيها أحكام خلال فترة السنتين قيد الاستعراض، بما يتجاوز الحد الزمني المحدد بثمانية أشهر.
审计委员会还指出,在审查所涉两年期作出判决的单一被告案件从结束取证到作出判决平均需要11个月,超过8个月的时间标准。 - ونظرا ﻷن الطريقة التي تستعملها الشبكة لتحديد المواقع الثﻻثية اﻷبعاد والشبيهة بطريقة الرصد تتطلب مقياسا دقيقا للغاية لحساب الوقت فان هذه الشبكة مناسبة بصورة مثالية للتطبيقات التي تتطلب توقيتا دقيقا وتحويل الوقت بدقة .
由于全球定位系统利用假测距的方法来确定三维定位,需要高度精确的时间标准,因此该系统对需要精确计时和精确时间传递的应用来说是最理想的。 - 343- ويجوز لأطراف عقد العمل الاتفاق على دوام جزئي في العمل، بما في ذلك، خفض عدد ساعات يوم العمل، وعدد ساعات العمل في الأسبوع، والتقليص المتزامن لعدد ساعات يوم العمل (وردية العمل) وعدد أيام العمل في الأسبوع.
根据劳动合同双方的协议,雇员可从事非全时工作,包括非全日工作、非全周工作、降低每周工作时间标准或轮班工作以及减少每周工作天数。