旁证的阿拉伯文
[ pángzhèng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولم يقتصر الفريق في جميع التحقيقات التي أجراها على الشهادات الشفوية وإنما أصر دائما على توافر الأدلة المؤيدة المستندية منها والظرفية.
在整个调查期间,小组不只是依赖口头证词。 小组一向坚持提供证实证据和旁证。 - وحسب السفارة السويدية، أمرت إحدى المحاكم المصرية بالإفراج عنه، إلا أن صاحب البلاغ لم يكن حاضراً لتأكيد الخبر.
据瑞典使馆说,是一家埃及法院指示释放的,但提交人没有在场,因而不能为此做旁证。 - وأفادت التقارير بأن محاكمتهما لم تكن عادلة واستندت أساساً إلى أدل ظرفية وأن الإثنين لم تُتح لهما إمكانية تكليف محام بالدفاع عنهما أثناء المحاكمة.
据报告,审判不公正,主要根据的是旁证,在审判期间没有得到律师的协助。 - وقد وجب على المقرر الخاص العمل في أغلب الأحيان بالاستناد إلى اعترافات وشكاوى من الغير وتحقيقات حكومية وأدلة واستنتاجات منطقية.
特别报告员不得不基本上依靠供词、第三方的报告、国家调查结果、旁证和逻辑推理。 - وتفادت الهيئة طوال مدة التحقيق الاعتماد على الإفادات الشفوية فقط، وأصرت دوما على الحصول على أدلة ثبوتية ووثائقية وظرفية.
专家团在整个调查期间都绝不仅仅依靠口头证词,而总是坚持要求提供证明文件或旁证。