×

方面军的阿拉伯文

[ fāngmiànjūn ] 读音:
方面军阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ثمة قصور واضح في القرار إذ لا يشير إلى إرهاب الدولة، الذي تجلى تصاعده المفاجئ في الأشهر الأخيرة في فلسطين ولبنان وإن السياسات العسكرية الأحادية الجانب التي تتسبب في ظهور الإرهاب أُغفلت، وحتى مسألة التعاون أهملت.
    该决议未提及国家恐怖主义,而近几个月来国家恐怖主义在巴勒斯坦和黎巴嫩明显俱增;导致恐怖主义的单方面军事政策被忽视,甚至连合作都没有提到。
  2. تؤكد من جديد على أن مؤتمر نزع السﻻح، بوصفه محفل التفاوض المتعدد اﻷطراف الوحيد المعني بمسألة نزع السﻻح، يضطلع بدور رئيسي في المفاوضات المتعلقة بإبرام اتفاق متعدد اﻷطراف أو اتفاقات متعددة اﻷطراف، حسب اﻻقتضاء، بشأن منع حدوث سباق التسلح في الفضاء الخارجي بجميع جوانبه؛
    重申作为唯一多边裁军谈判论坛的裁军谈判会议在酌情缔结一项或多项防止外层空间各方面军备竞赛的多边协定的谈判中应发挥主要作用;
  3. إذ توصف الدول بأنها " محور الشر " ومن ثم تصبح أهدافاً للضربات النووية الوقائية، بينما تشن هجمات عسكرية انفرادياً على دول ذات سيادة بحجة الشك في امتلاكها أسلحة للدمار الشامل.
    有些国家指认为构成 " 邪恶轴心 " ,从而成为先发制人核打击的目标,而主权国家在被怀疑拥有大规模毁灭性武器的借口下被实施单方面军事打击。
  4. كما أدانوا بشدة أي تصنيف للدول إلى دول الخير أو دول الشر والقمع بناء على معايير أحادية الجانب وغير مبررة، وأعادوا التنديد على نحو صارم بكل العمليات العسكرية الأحادية الجانب أو التهديد باستخدام القوة ضد سيادة أي دولة وسلمتها الترابية.
    他们强烈谴责依据单方面毫无根据的标准把国家归于善良或邪恶以及实行高压统治一类的做法,并重申其坚决谴责所有针对任何国家主权和领土完整的单方面军事行动或武力威胁。
  5. فإذا لم يتيسّر لمؤتمر نزع السﻻح التفاوض على مدوّنة دولية لقواعد السلوك تتصل باﻷسلحة التقليدية، ستظل التجارة في هذه اﻷسلحة محكومة بالتوجه العسكري والمواقف التجارية للبلدان الموردة وبالنزعة العسكرية وسلوك الحكومات واﻷطراف اﻷخرى الفاعلة في البلدان المستوردة.
    如果裁谈会不能设法谈判一个常规武器方面的国际行为准则,则这类武器贸易便将继续受到穷兵黩武的倾向和供应国商业心态的支配,以及政府和进口国的其他方面军国主义政策和行为的支配。

相关词汇

  1. "方阵"阿拉伯文
  2. "方阵(军事)"阿拉伯文
  3. "方阵近迫武器系统"阿拉伯文
  4. "方静"阿拉伯文
  5. "方面"阿拉伯文
  6. "方音"阿拉伯文
  7. "於伊区"阿拉伯文
  8. "於利·毛雷尔"阿拉伯文
  9. "於地紘仁"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.