方案地区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " من المسائل الجوهرية (في نظام التعليم) تحقيق المساواة والحد من الفوارق بين الجنسين من خلال كفالة حصول الفتيات والنساء على التعليم وتحقيق معدل استبقاء مرتفع في كل مجال من مجالات البرامج التعليمية " .
" 一个更为基本的问题(就教育系统而言)是通过确保每个方案地区的女孩和妇女接受教育并达到较高的在校率来实现公平和减少性别差异。 - كجزء من عملية التحسين المستمر لجودة خدمات التلقيح في البلد وتماشياً مع تحديد احتياجات السكان والسعي إلى الاستجابة لها، يُؤهل 38 شخص في هذا الميدان (علماء الأمراض الوبائية ومسؤولون إقليميون عن برنامج التحصين المُوَسَّع).
为了配合开展持续进行的提高疫苗接种机构质量的工作,同时为了明确并满足群众的需要,目前正在对38人(流行病学家和免疫接种扩大方案地区管理员)进行培训。 - يحث البرنامج على مواصلة تعزيز التقرير السنوي، اعتبارا من عام 2010، لدمج المعلومات المتعلقة بمساهماته في النتائج الإنمائية للخطة الاستراتيجية، ويؤيد، في هذا الصدد، خطة البرنامج الإنمائي لتوفير المزيد من التحليلات المتعمقة، ابتداء من المجالات البرنامجية التي يكثر الطلب عليها؛
敦促开发署继续加强年度报告,从2010年起,纳入资料说明其对战略计划发展结果的贡献,为此支持开发署打算提供更多深入分析,从需求较高的方案地区开始; - وإلى جانب ذلك، سيعزز البرنامج المشترك بين الأقطار من تبادل الخبرات والمعارف وكذلك نقل التكنولوجيا من مجال برنامجي إلى آخر من خلال المنشورات المطبوعة، مثل " حالة السكان في العالم " ، والمنشورات الإلكترونية على الشبكة العالمية، والترابط الشبكي، وتعبئة الموارد.
此外,国家间方案还将通过《世界人口状况》报告等出版物、网络应用、建立网络关系和资源调集等手段,推动交流专长和知识,以及从一个方案地区向另一个地区转让技术指导。 - 14 حلقة عمل (حلقتا عمل تدريبيتان في كل منطقة من مناطق برنامج توطيد السلام السبع) لبناء قدرات السلطات المحلية، وموظفي الخدمة المدنية، ولجان التنمية المحلية أو في المقاطعات في ما يتعلق باللامركزية، والحوكمة السياسية والإدارية والاقتصادية، والتخطيط، والميزنة، وتنسيق التنمية المحلية والانتعاش المبكر
举办14个讲习班(2个培训讲习班x7个巩固和平方案地区),以建设地方当局、公务员和省级或地方发展委员会在权力下放和政治、行政和经济治理、规划、预算编制以及协调地方发展和早期恢复方面的能力