新闻主任的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخلال الفترة المستعرضة، اختير مدير الاتصالات الإنسانية ومدير شؤون حقوق الإنسان وتوليا منصبيهما، كما فرغ من تعيين رئيس هيئة الموظفين المدنيين ومدير الإعلام وقطعت أشواط متقدمة لكفالة التعجيل بإرسالهما.
在本报告所述期间,人道主义联络主任和人权事务主任已被选出并已各司其职。 文职办公室主任和新闻主任的征聘工作也已完成,确保他们尽快就任的工作进展良好。 - وستتألف شعبة الإعلام من مكتب للمدير ومكتب للمتحدث الرسمي ووحدات للإذاعة والتلفزة وإنتاج المطبوعات والمنشورات والإعلام والاتصال الجماهيريين والإنترنت ورصد وسائط الإعلام، وستكون الشعبة مسؤولة بوجه عام عن إدارة مرفق لإنتاج المواد الإذاعية.
新闻司将由新闻主任办公室、发言人办公室、电台和电视股、印刷和出版股、大众新闻和宣传股、因特网股以及媒体监测股等单位组成,并负责电台的通盘管理。 - وسيتولى قيادة الأنشطة العامة للشعبة مدير لشؤون الاتصالات والإعلام (برتبة مد-1) يكون مسؤولاً عن صياغة استراتيجية الاتصالات والإعلام للبعثة والإشراف عليها، وإسداء المشورة للممثل الخاص ولكبار الموظفين بشأن المسائل المتعلقة بالاتصالات الاستراتيجية.
传播和新闻主任(D-1)领导该司的全面活动,负责拟订和监督落实稳定团的传播和新闻战略,并就与战略传播相关的问题向特别代表和高级工作人员提供咨询。 - وبالإضافة إلى ذلك، توفر الإدارة وظيفة نائب مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام في نيروبي التي يرأسها مدير الاتصالات والإعلام في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، كما يتبعها موظف إعلامي في مركز دار السلام.
此外,新闻部在设于内罗毕的联合国新闻中心承担了副主任员额的费用,该中心现由联合国环境规划署传播和新闻主任负责,而且在达累斯萨拉姆中心设有新闻干事。 - 2 أقدم تدعمها وظيفـــة نائب برتبـــة مد - 1، وقد طُلب رفع مستوى هاتين الوظيفتين من رتبتي مد - 1 و ف - 5 الحاليتين.
不过,在目前过渡时期,发言人和新闻主任这一员额应是一个高级D-2职等,得到一个D-1副手支持。 因此要求将这两个员额从目前的D-1和P-5职等改叙为D-2和D-1。