×

敌国人的阿拉伯文

读音:
敌国人阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد ذهبت لجنة المطالبات الخاصة بإريتريا وإثيوبيا إلى القول بأن طرد دولة محاربة للأجانب الأعداء خلال نزاع مسلح دولي ينبغي أن يمتثل للمادتين 35 و 36 من اتفاقية جنيف الرابعة().
    厄立特里亚-埃塞俄比亚索赔委员会认为,交战国在国际武装冲突期间将敌国人驱逐出境时,必须遵守《日内瓦第四公约》第35条和第36条。
  2. أما طرد الأجانب الأعداء مواطني دولة خصم خلال نزاع مسلح فنظر فيه في إطار قانون الحرب، بما فيه القانون الإنساني الدولي، وكذا معايير حقوق الإنسان لطرد الأجانب التي تظل سارية وقت النزاع المسلح.
    在武装冲突期间将敌对国国民视为敌国人驱逐的问题,将在相关战争法下审议,包括国际人道主义法以及继续在武装冲突中适用的驱逐外国人的人权标准。
  3. فعلى سبيل المثال، قد يبدو أن مشروع المادة 15 يحظر على الدولة طرد الأجانب الأعداء في وقت الحرب، حيث يعتبر ذلك تمييزًا على أساس الجنسية، رغم أن الفقرة 4 من مشروع المادة 10 يسمح بذلك على ما يبدو.
    例如,草案第15条似乎禁止一国在战争时期驱逐敌国人,因为这样做就是以国籍为由进行歧视,尽管草案第10条第4款似乎允许此类驱逐。
  4. وفي قرارها التحكيمي الجزئي للجنة المطالبات الخاصة بإثيوبيا وإريتريا بشأن المطالبات المدنية لإثيوبيا، أكدت اللجنة حق طرف محارب في طرد الأجانب الأعداء الحاضرين في إقليمه بموجب قانون الحرب.
    " 954. 厄立特里亚-埃塞俄比亚索赔委员会在其埃塞俄比亚平民赔偿的部分裁决中确认,根据战争法,交战国有权将在其境内的敌国人驱逐出境。
  5. وفي قرارها التحكيمي الجزئي بشأن المطالبات المدنية لإثيوبيا، نظرت لجنة المطالبات الخاصة بإريتريا وإثيوبيا في ما إذا كان طرد الأجانب الأعداء يمتثل لمعيار المعاملة في مغادرة هؤلاء الأجانب في إطار القانون الإنساني الدولي.
    厄立特里亚-埃塞俄比亚索赔委员会在其关于埃塞俄比亚平民索赔的部分裁决中考虑到将敌国人驱逐出境的情况是否符合国际人道主义法规定此种外国人离境时的待遇标准。

相关词汇

  1. "敌友识别"阿拉伯文
  2. "敌友识别程序"阿拉伯文
  3. "敌台(城墙)"阿拉伯文
  4. "敌后部队"阿拉伯文
  5. "敌国"阿拉伯文
  6. "敌基督"阿拉伯文
  7. "敌对"阿拉伯文
  8. "敌对分子"阿拉伯文
  9. "敌对双方部队"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.