收条的阿拉伯文
[ shōutiáo ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وصودرت ممتلكاتهم في تشيكوسلوفاكيا فيما بعد بمقتضى لوائح المصادرة في 1948 و1955 و1959.
此后,捷克斯洛伐克根据1948年、1955年和1959年的没收条例,没收了他们遗留在其境内的资产。 - وبلغ المجموع الكلي لعدد المعاهدات الاستثمارية الثنائية ومعاهدات الازدواج الضريبي المزدوجة 260 2 و315 2، على التوالي، في نهاية عام 2003.
至2003年底,双边投资条约和双重税收条约的总数已分别为2,260项和2,315项。 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تصدر إيصالات الملكية الشخصية المرقمة ترقيما تسلسليا لجميع وحدات الممتلكات غير القابلة للاستهلاك.
委员会建议行政部门为分发的所有非消耗性财物开具编有序号的个人财产收条,行政部门表示同意。 - 424- وقالت نيغاتا إنها عانت بعض الصعوبات في تحديد مكان الإيصالات والقسائم وغيرها من المستندات المتعلقة بمطالبتها الخاصة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
Niigata称它在找寻有关对他人的付款或救济的收据、收条和其他文件方面碰到困难。 - (أ) تعزيز قدرة البلدان النامية على التفاوض على المعاهدات الضريبية وإدارتها وتفسيرها، بغرض تشجيع الاستثمار، مع محاربة التهرب من الضرائب؛
(a) 发展中国家谈判、管理及解释税收条约的能力得到提高,以鼓励投资,同时打击偷税漏税行为