提纯的阿拉伯文
[ tíchún ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فلولا التطورات التي حصلت في الزراعة الميكروبية وفي دراسات المسح المتعلقة بالأمصال وتقنيات الاستخراج والتنقية والقدرة على توسيع المواد الجينية والجينوميات واكتشاف الأدوية وتصميمها وتوصيلها، لما أمكن القيام بجهود التنقيب البيولوجي الحالية.
如果没有在微生物培养、血清学观测、提纯技术、遗传物质扩增能力、基因组技术及药物的发现、设计和释放等方面取得了进展,是不可能发展出目前的生物勘探的。 - يدعو جميع الدول إلى القيام، من خلال الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، بإبلاغ السلطات المختصة في هذه الدول عن المسائل المتعلقة باستحداث مواد بديلة للمواد الخاضعة للمراقبة وعن استخدام تقنيات جديدة في تركيب المخدرات غير المشروعة وتنقيتها واستخلاصها، بهدف تعزيز عملية المراقبة؛
吁请所有国家通过国际麻醉品管制局向各国主管当局通报使用管制药物的替代药物以及采用新工艺合成、提纯和提炼非法药物事宜,以期加强管制; - وقال إن التقرير الصادر عام 2008 عن وزارة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية بشأن الاستراتيجية الدولية لمراقبة المخدرات، أشار إلى أن لبنان ليست منتجاً رئيسياً للمخدرات غير المشروعة وليست بلد عبور، ولا يوجد عملياً تكرير للمخدرات غير المشروعة في هذا البلد.
根据《美国国务院2008年国际麻醉品管制战略报告》,黎巴嫩既不是一个主要的非法药物生产国,也不是一个过境国,国内实际上也没有非法药物提纯活动。 - وجرت تنقية المحلول الحامل للمنغنيز المتولد عن كعكة أوكسيد المنغنيز المغناة وأُخضع للتحليل بالكهرباء في خلية رقية لمدة ثلاث ساعات. ويتسم ثاني أوكسيد المنغنيز المحلل بالكهرباء بكونه منتجا محتوياً على قيمة مضافة عالية تمثل مادة خام ذات أهمية في صناعة البطاريات.
产出的浓缩氧化锰滤渣所产生的含锰溶液被提纯并在一个隔膜电解槽中电解3个小时,由此生成的电解二氧化锰是一种高附加值产品,为电池工业的一种重要原料。 - 22- وإن أحكام البروتوكولات الإضافية للوكالة تسمح بطلب الحصول على معلومات بشأن البرامج النووية للدول، بما في ذلك الأبحاث والتطوير والمنشآت والأنشطة المتعلقة بصنع أو تصدير معدات محددة ومواد غير نووية يمكن استخدامها في إنتاج أو تنقية مواد نووية.
根据全面保障协定附加议定书的规定,原子能机构有权要求国家就核计划提供资料,其中包括研究和开发,以及与可用于生产或提纯核材料的特定设备和非核材料的制造或出口有关的活动。