推广工作者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- تستهدف إجراءات برنامج التكوين مروجات من سكان الشعوب الأصلية يشاركن في المشروع وفي كيانات التشغيل المؤسسية المشاركة في برنامج التنظيم الإنتاجي لنساء الشعوب الأصلية، وهي تنفّذ في 23 ولاية من ولايات الجمهورية التي تحظى بتمثيل مؤسسي وفي الإقليم الاتحادي للعاصمة.
方案活动是为土着妇女中参加本项目的推广工作者设计的,也是为参与土着妇女生产性组织方案的机构人员设计的。 活动是在该国23个有机构代表的州,以及在联邦特区进行。 - والقصد من هذا الكتيب هو استخدامه كدليل مفاهيمي للمدربين، ومادة مرجعية للمشاركين في دورات التدريب الموجهة للباحثين والعاملين في مجالات الإرشاد، فضلا عن مواد مرجعية لكل من يعمل في سياق إدارة التنوع البيولوجي الزراعي، والمساواة بين الجنسين والمعارف المحلية.
该手册意在为培训人员提供概念指导,为针对研究人员和推广工作者的培训课程的参加者提供原始材料,并为从事农业生物多样性管理、两性平等和地方知识工作的所有人提供参考资料。 - ولهذا، فقد اضطلع على مر السنين بمجموعة من المبادرات المبتكرة من قبيل دعم الجهود القائمة على المجتمع المحلي وعلى المشاركة من أجل إيصال الخدمات، بما في ذلك استخدام المرشدين ومجموعات المرأة والشباب والمجتمع المحلي وهي جهود ترمي إلى اﻻستفادة القصوى من البنية اﻷساسية الموجودة.
因此多年来它采取了一系列创新的主动行动,如支持社区为基础的和参与性的提供服务的努力,包括利用推广工作者和妇女、青年及社区团体,目的在尽量利用现有的基础设施。 - 20- ويعتقد مؤلفون آخرون أن جزءاً كبيراً من المشكلة يمكن عزوه إلى حقيقة أن النظم المعرفية التقليدية، في معظمها، لم تُدوّن قط بصورة منهجية، ولذلك فإن الوصول إليها ليس سهلاً بالنسبة للباحثين في قطاع الزراعة أو العاملين في مجال توفير الخدمات الإرشادية أو الأخصائيين في التنمية.
另一些作者认为,很大一部分问题可以归咎到多数的传统知识体系从来没有以书面形式得到系统的记载。 于是,这种知识就不容易为农业研究人员、推广工作者和发展工作人员所了解。 - وفيما يتعلق بالمسألة 27 من قائمة القضايا والمسائل، طلبت إلى الدولة الطرف تقديم معلومات عن عدد النساء اللائي تلقين المساعدة وعدد موظفي التوعية المجتمعية والقابلات والقادة المجتمعيين الذين تلقوا التدريب اللازم في إطار سياسة وزارة الصحة لمكافحة العنف باعتباره قضية من قضايا الصحة العامة.
关于事项和问题清单上的第27个问题,她要求就以下方面提供资料:受帮助的妇女人数和根据卫生部将暴力看作公共健康问题的政策而受到培训的社区推广工作者、助产士和社区领导人的人数。