×

抵达检查的阿拉伯文

读音:
抵达检查阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتأخرت من ثلاثة إلى خمسة اشهر عمليات التفتيش لدى وصول القوات في جميع عمليات النشر التي تمت أثناء الفترة المالية قيد الاستعراض، وبخاصة بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    对于在本报告所述财政期间部署所有部队,在进行抵达检查方面延误的时间,在三个月至五个月之间,延误最久的发生在联塞特派团和东帝汶过渡当局。
  2. في ضوء النتائج التي توصل إليها المجلس، تؤكد اللجنة أهمية قيام المجلس باستعراض آخر لمسائل مثل مذكرات التفاهم، وعمليات التفتيش السابقة للنشر، وإجراء عمليات التفتيش عند الوصول، وتقارير التحقق، والموارد من الموظفين.
    考虑到审计委员会的审计结果,咨询委员会强调审计委员会进一步审查诸如以下问题的重要性:谅解备忘录、部署前视察、抵达检查、核查报告以及人员资源。
  3. وأصدر جيش الدفاع الإسرائيلي تعليمات بعنوان " إجراءات للتعامل مع ساكن يهودا والسامرة الذي يصل إحدى نقاط التفتيش في حالة طبية طارئة " ()، الغرض منها تعجيل مرور الأشخاص الذين يحتاجون إلى علاج طبي عبر نقاط التفتيش.
    以色列国防军发布了一项关于 " 在医疗紧急情况下抵达检查站的犹地亚和撒马利亚居民的处置程序 " , 打算加快需要医疗的人通过检查站的速度。
  4. ويتنافى هذا الأمر مع دليل المعدات المملوكة للوحدات الذي ينص على أنه ينبغي الاضطلاع بعمليات تفتيش لدى وصول القوات ونشرها الأولي وأنه ينبغي رفع التقرير المتعلق بها إلى شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد (أصبح اسمها الآن مكتب دعم البعثات) في غضون شهر من وصول القوات.
    这种做法不符合《特遣队所属装备手册》,其中规定,抵达检查应于特遣队部署之初在其抵达时进行,抵达检查报告应在一个月内提交外地行政和后勤司(现特派团支助厅)。
  5. ويتنافى هذا الأمر مع دليل المعدات المملوكة للوحدات الذي ينص على أنه ينبغي الاضطلاع بعمليات تفتيش لدى وصول القوات ونشرها الأولي وأنه ينبغي رفع التقرير المتعلق بها إلى شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد (أصبح اسمها الآن مكتب دعم البعثات) في غضون شهر من وصول القوات.
    这种做法不符合《特遣队所属装备手册》,其中规定,抵达检查应于特遣队部署之初在其抵达时进行,抵达检查报告应在一个月内提交外地行政和后勤司(现特派团支助厅)。

相关词汇

  1. "抵达 日期"阿拉伯文
  2. "抵达前资料袋"阿拉伯文
  3. "抵达报告"阿拉伯文
  4. "抵达日期"阿拉伯文
  5. "抵达时间"阿拉伯文
  6. "抵达检查报告"阿拉伯文
  7. "抵达盘存"阿拉伯文
  8. "抵近射击"阿拉伯文
  9. "抵销性索偿要求"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.