抗逆病毒治疗的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن ناحية التنفيذ، تعني الزيادة في عدد مراكز العلاج، مقترنة بالخفض في تكلفته، أن هناك 263 17 شخصا كانوا يتلقون العلاج بمضادات الفيروسات الراجعة في نهاية 2007، مقارنة بـ 842 12 شخصا في نهاية عام 2006.
从实际业务的角度看,治疗中心数目的增加以及治疗费用的降低,意味着到2007年底有17 263人获得抗逆病毒治疗,而2006年底只有12 842人。 - وقد جرى توسيع خدمات العلاج بتوفير برنامج وطني لتقديم العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي مجانا في سبعة مواقع في البلد، مع إخضاع 12 في المائة لهذا العلاج من المصابين بمرحلة متقدمة من المرض ويلزمهم العلاج إلى العلاج بهذه المضادات الذين يقدر عددهم بـ 000 110 شخص.
现在已经扩大了治疗服务,在我国七个场所提供免费的全国抗逆病毒治疗方案,估计处于艾滋病晚期需要治疗的11万人中,有12%正在接受抗逆病毒治疗。 - وقد جرى توسيع خدمات العلاج بتوفير برنامج وطني لتقديم العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي مجانا في سبعة مواقع في البلد، مع إخضاع 12 في المائة لهذا العلاج من المصابين بمرحلة متقدمة من المرض ويلزمهم العلاج إلى العلاج بهذه المضادات الذين يقدر عددهم بـ 000 110 شخص.
现在已经扩大了治疗服务,在我国七个场所提供免费的全国抗逆病毒治疗方案,估计处于艾滋病晚期需要治疗的11万人中,有12%正在接受抗逆病毒治疗。 - علاوة على ذلك، يضمن النظام لهؤلاء الأشخاص، بدون تكبيدهم أي كلفة، الوصول الشامل إلى العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات العكوسة، أو العلاج الوقائي، أو علاج الأمراض الطفيلية ومضاعفاتها، والاختبارات التشخيصية والمتابعة (بما يشمل حساب خلايا CD4 وفيروسية الدم)، فضلا عن العناية النفسية والاجتماعية.
而且,保健系统保证他们可普遍免费获得以下治疗:抗逆病毒治疗、预防治疗或机会性疾病及其合并症治疗、诊断检验和追踪(包括CD4细胞数和病毒负荷数)以及心理和社会关注。 - وعلى غرار ذلك، عرضت كوبا على أكثر البلدان الأفريقية تأثرا بالإيدز كمساعدة 000 4 طبيب ومساعد صحي، والأساتذة اللازمين لإنشاء 20 كلية طبية في تلك البلدان، وقدمت مجانا تجهيزات طبية تمس الحاجة إليها وعلاجا مضادا للفيروسات الرجعية يكفي 000 30 مريض.
同样,古巴还主动提供了4 000名医生和保健人员,援助遭受艾滋病影响最严重的非洲国家,为在这些国家建立20所医校派出所需的教师,免费提供急需的医疗设备,为3万名患者进行抗逆病毒治疗。