托运行李的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- لا يُقبل نقل حقائب مسجلة بين خطين جويين أو بين شركات طيران مختلفة إلا إذا قدم الراكب نفسه لمواصلة الرحلة واستدل شخصيا على جميع حقائبه المسجلة.
不允许将托运行李转交另一航空公司或承运者,除非乘客已报到,以便开始下一段旅途,并亲自指认所有托运行李。 - لا يُقبل نقل حقائب مسجلة بين خطين جويين أو بين شركات طيران مختلفة إلا إذا قدم الراكب نفسه لمواصلة الرحلة واستدل شخصيا على جميع حقائبه المسجلة.
不允许将托运行李转交另一航空公司或承运者,除非乘客已报到,以便开始下一段旅途,并亲自指认所有托运行李。 - وتتخذ تدابير إضافية لفرز الأمتعة، بما في ذلك استحداث الفحص بنسبة 100 في المائة لكل أمتعة الشحن المسجلة في مطاري لارناكا وبافوس وعمليات فحص إضافية للركاب والأمتعة المحمولة يدويا في بوابات المغادرة.
在行李检查方面,目前正采取新的措施,对拉纳卡和帕夫斯机场检查的所有托运行李进行100%的检查。 - ودفعت الجهة المطالبة تكاليف الإجلاء، التي شملت تكاليف النقل، وتكاليف الأمتعة غير المصحوبة وبدلات الإقامة اليومية والمبيت، وفقاً للنظام القانوني الذي يحكم عقود عمل الموظفين الدبلوماسيين الألمانيين.
撤离费用包括交通费用、托运行李费用以及每日住宿补贴,索赔人是按照德国外交人员雇用合同的法定条件来支付的。 - وتستعين الإدارة العامة لجمارك الجمهورية في مكافحتها للإرهاب بوسائل تعتمد على الفحص بالأشعة، سواء فيما يتعلق بالأمتعة المحمولة باليد أو الحقائب المسجلة، بحيث يخضع 100 في المائة من الأمتعة والشحنات التي تدخل البلد أو تخرج منه للفحص بتلك الطريقة.
共和国海关总署配备用于查验手提行李和托运行李的辐射技术仪器,对进出境的所有行李和货物实行检验。