影子银行的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 61 -وينصبّ تركيز التنظيم المالي على الصعيد الدولي على تنفيذ إطار بازل الثالث، وتعزيز تنظيم المؤسسات المالية الكبيرة، وتوسيع النطاق التنظيمي ليشمل نظام الظل المصرفي وأسواق السندات المشتقة المتداولة خارج سوق الأوراق المالية.
国际一级金融监管的重点一直是实施巴塞尔协议三框架,加强对大型金融机构的监管,并扩大对影子银行体系和场外衍生品市场的监管范围。 - وفي السنوات الأخيرة، استخدم مصطلح " صيرفة الظل " على نحو أعم مرادفا لمصطلح " الوساطة الائتمانية غير المصرفية " ().
近年来, " 影子银行 " 一词使用得更加广泛,成了 " 非银行信贷中介业务 " 的同义词。 - فمن الضروري إعادة تنظيم النظام المالي، لا القطاع المصرفي التقليدي فحسب وإنما أيضاً النظام " المصرفي الموازي " غير الشفاف وغير المُرسمل إلى حد كافٍ.
这就必须对金融系统实行重新监管,不仅要重新监管传统银行部门,而且还要重新监管不透明、资本化不足的 " 影子银行 " 系统。 - وبصدد سياسات القطاع المالي، سيواصل الصندوق تقييم أثر تجزؤ القواعد التنظيمية، والمضي قدما بالنقاش حول نظام التسويات عبر الحدود، وتأثير النظام المصرفي الموازي، والمخاطر المالية الكلية، إضافة إلى معالجة الفجوات في البيانات.
在金融部门的政策方面,基金组织将继续评估监管不成体系的影响,推动关于跨界解决机制、影子银行的影响以及宏观金融风险的讨论,并消除数据方面的差距。 - وأبان عن أن مبادرات التنظيم بما فيها اتفاق بازل الثالث، أسفرت حتى الآن عن التركيز على زيادة المرونة وإن كانت هناك حاجة أيضاً لبذل جهود أكبر من أجل تحويل أنشطة صيرفة الظل إلى تمويل أكثر شفافية قائم على السوق.
到目前为止监管举措,包括《巴塞尔协议三》,都以加强顺应力为重点,但必须做出更大努力将影子银行业务转变为更加透明的以市场为基础的融资。