强健的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أي أنه ما لم يتحسن اﻷداء المالي للعمﻻء الرئيسيين للمصارف، فستتعرض لضغط شديد عليها كي تصبح مؤسسات شديدة المراس)٥٤(، وليس المهم في هذا الصدد القدرة اﻹدارية وحوافز اﻹدارة لزيادة أرباح المشروع فقط، ولكن أيضا البيئة العامة الﻻزمة لممارسة اﻷعمال.
也就是说,在银行的主要客户的财政业绩提高之前,银行很难成为更强健的机构。 在这方面,重要的不仅有管理能力和提高企业利润的管理刺激,而且还有整个经营环境。 - وإذ يذكران بالتزام الناتو وسائر أعضاء المجتمع الدولي بالوقوف إلى جانب أفغانستان وباتفاق الطرفين في مؤتمر قمة الناتو في لشبونة على إقامة شراكة دائمة تكمل تعاونهما الأمني في الماضي وتستمر إلى ما بعده، وبتجديد تلك الشراكة؛
回顾北约和国际社会的其他成员承诺支持阿富汗,双方并在里斯本举行的北约首脑会议上商定延续和建立强健的持久伙伴关系,以补充双方过去的安全合作,并继续发展,超越这一合作; - وتحظى حقوق الإنسان داخل استراليا، التي لديها مجتمع مدني قوي، بالحماية من خلال طائفة من الآليات المدنية والسياسية الأساسية، بما في ذلك من تقاليد ديمقراطية قوية، ودستورنا، ونظام قضائي مستقل، وصحافة حرة، وطائفة عريضة من التشريعات المناهضة للتمييز.
在国内,我们的民间社会很强大,人权受到一系列重要公民和政治机制的保护,这些机制包括强健的民主传统、我国的宪法、独立的司法制度、自由的媒体和反对种族歧视的广泛立法。 - ومضى يقول إن الولايات المتحدة دأبت على الدعوة إلى وضع نظام أمن قوي للأمم المتحدة، ولكن رغم الزيادة المطردة في السنوات الأخيرة فإن الأعداد الراهنة لموظفي الأمن لا تترك مجالاً كبيراً للمناورة في المهام الميدانية وإدارتها في المقر.
美国长期以来一直提倡为联合国建立一个强健的安全体系,但是,尽管最近几年安全工作人员的数量在逐年递增,但是目前的人数几乎没有给外地职能的调整和总部的职能管理留下多少余地。 - وطُبقت أيضا إصلاحات للقطاع المالي لإقامة قطاع مالي نشط وسليم بما في ذلك تحرير معدلات الفائدة وخصخصة المصارف المملوكة للدولة والسماح بالمشاركة الأجنبية في القطاع المصرفي وتقليص الإقراض من المصارف المملوكة للدولة وإغلاق فروع المصارف التي تتكبد خسائر (غالبا في المناطق الريفية).
为建立一个强健的金融领域,还进行了金融领域改革,包括放开利率,国有银行私有化,准许外国参与银行业运营,减少国有银行放贷,以及关闭亏损的支行(往往是在农村地区)。