开放政府的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتدعم ألبانيا دعما كاملا مبادرة الشراكات الحكومية المفتوحة التي أعلنها رئيس الولايات المتحدة، باراك أوباما، ورئيسة البرازيل، يلما روسي، وبناء على ذلك انضممنا إلى تلك المبادرة.
阿尔巴尼亚完全支持美国总统巴拉克·奥巴马和巴西总统迪尔玛·鲁塞夫发起的 " 开放政府伙伴关系 " ,因此,我们参加了这一倡议。 - ويمكن أن تعتمد اتفاقات التكامل دون الإقليمية بين البلدان النامية أحكاما للاعتراف المتبادل بالشهادات وحرية تنقل المهنيين وتحرير ممارسات الحكومات في مجال الشراء داخل منطقة التجارة الحرة أو الاتحاد الجمركي.
发展中国家之间签订的分区域一体化协定可以包含如下规定,例如相互承认证书和允许专业人员自由流动,以及在自由贸易区或关税同盟的范围内开放政府的采购做法。 - وفي إطار مبادرة الحكومة المفتوحة التي يرعاها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عقد الرئيس إرنست باي كوروما، ونائب رئيس الحكومة سام سهر سومانا ووزراء الحكومة مؤخرا جلسات أسئلة وأجوبة مع الجمهور بشأن القضايا الاقتصادية والسياسية والاجتماعية.
根据联合国开发计划署(开发署)提出的开放政府倡议,欧内斯特·巴伊·科罗马总统、萨尔·萨姆·苏马纳副总统和政府各部部长最近就经济、政治和社会问题与公众举行了答问会。 - 9- وقالت أذربيجان إنها انضمت إلى شراكة الحكومات المنفتحة في عام 2011 بهدف زيادة الشفافية وتعزيز الممارسات الحكومية المنفتحة، وتبادل الخبرة الدولية الإيجابية، والإسهام في الجهود العالمية المبذولة في هذا المجال.
阿塞拜疆表示,它已在2011年加入 " 开放政府伙伴关系 " ,以提高透明度和促进开放政府的做法,交流积极的国际经验,并且为全球在该领域的努力做出贡献。 - 9- وقالت أذربيجان إنها انضمت إلى شراكة الحكومات المنفتحة في عام 2011 بهدف زيادة الشفافية وتعزيز الممارسات الحكومية المنفتحة، وتبادل الخبرة الدولية الإيجابية، والإسهام في الجهود العالمية المبذولة في هذا المجال.
阿塞拜疆表示,它已在2011年加入 " 开放政府伙伴关系 " ,以提高透明度和促进开放政府的做法,交流积极的国际经验,并且为全球在该领域的努力做出贡献。