建设部门的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- توفير التحليل الاقتصادي والتوجيه التقني والسياساتي لأصحاب المصلحة في قطاع التشييد والحكومات لوضع السياسات والمعايير واعتمادها وتنفيذها بشأن كفاءة استخدام الموارد في ممارسات البناء والتشييد وما يتصل بذلك من مواد عبر سلاسل الإمدادات
为建设部门利益攸关方和各国政府提供经济分析、技术和政策指导,以制定、通过和落实关于建筑和施工实践、以及整个供应链相关材料中的资源效率的政策和标准 - توفير التحليل الاقتصادي والتوجيه التقني والسياساتي لأصحاب المصلحة في قطاع التشييد والحكومات لوضع السياسات والمعايير واعتمادها وتنفيذها بشأن كفاءة استخدام الموارد في ممارسات البناء والتشييد وما يتصل بذلك من مواد على طول سلاسل الإمدادات
为建设部门利益攸关方和各国政府提供经济分析、技术和政策指导,以制定、通过和落实关于建筑和施工实践、以及整个供应链相关材料中的资源效率的政策和标准 - وفي حين كانت بعض الاحتياجات تتصل بإمكانية الحصول على أدوات أفضل (مثل تحسين تصميم أدوات التقيـيم)، كانت هناك مكاتب كثيرة بحاجة إلى دعم في وضع استراتيجيات لبناء القدرات على التخطيط على الصعيدين القطاعيْ والوطني، ولإدماج تنمية القدرات في أعمال البرمجة القطرية.
有些需求涉及利用更好的工具(例如改进后的评估工具设计),但许多办事处需要获得支持来制定战略,以便建设部门和国家规划能力,并将能力建设纳入国家方案拟定工作。 - وحصل الفريق على شهادات من عدة أشخاص أجرى معهم مقابلات تفيد بأن قادة المناطق السابقين يحصلون على مبالغ مالية لفائدتهم الشخصية، وأنهم يستثمرون مبالغ نقدية كبيرة في البلد، ولا سيما في قطاع البناء، لغسل أرباحهم غير القانونية.
专家组所获得的好几份证词显示,从中所获资金可用作前区指挥官的个人收益;这些前区指挥官正在把大量现金投资到该国,尤其用于建设部门,从而把非法收益洗净、注入国民经济。 - وسوف يقوم المكتب بإيفاد خمسة مستشارين إلى جوبا باسم وكالة المعونة للولايات المتحدة وفي شراكة مع حكومة جنوب السودان لدعم قدرة قطاعها المعني ببناء الطرق، على أن يصبح المستشارون جزءاً لا يتجزأ من سلطة الطرق الحديثة الإنشاء في جنوب السودان، إضافة إلى وزارة الطرق والجسور لمدة سنة على الأقل.
项目厅将派遣五名顾问到朱巴,代表美援署,并与南苏丹政府合作,加强其道路建设部门的能力。 顾问将安插在新成立的南苏丹公路管理局以及道路和桥梁部至少一年。