×

工作地点差价调整数等级的阿拉伯文

读音:
工作地点差价调整数等级阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وختاما، اقترح نائب رئيس اللجنة الإبقاء على تصنيف تسوية مقر العمل الخاص بجنيف قيد استعراض أمانة اللجنة في ضوء انضمام سويسرا مؤخرا إلى منطقة اتفاق شنغن.
    最后,委员会副主席建议,鉴于日内瓦最近加入申根区,委员会秘书处应继续审查日内瓦工作地点差价调整数等级
  2. وتم أيضا تقديم التوصيات المتعلقة بإمكانية إدخال تعديلات على دورات استعراض تصنيف تسوية مقر العمل لمراكز العمل من الفئة الأولى، وتقصير المدة التي تستغرقها جولات الاستقصاء.
    咨询委员会还提出的建议涉及第一组工作地点的工作地点差价调整数等级审查周期的可能修改以及缩短各轮调查间隔时间。
  3. وتستخدم الآليات الحالية، من قبيل مضاعفات تسوية المقر وسعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة، لتعزيز القدرة على التنبؤ والشفافية وسهولة الإدارة في جميع مراكز العمل.
    协议还利用工作地点差价调整数等级和联合国官方汇率等现有机制,提高各工作地点的可预测性、透明度,降低其行政管理难度。
  4. (أ) استعراض تصنيفات تسوية مقر العمل لجميع مراكز العمل التي بها مقار ومراكز العمل الأخرى من الفئة الأولى مرة كل سنة في تاريخ مرور سنة عن استعراض تصنيف تسوية مقر العمل في نيويورك؛
    (a) 每年在纽约工作地点差价调整数等级审查周年日当天对所有总部和第一组其他工作地点至少审查一次;
  5. ومن ثم خلصت اللجنة إلى أن القواعد التشغيلية القائمة تفي بأهداف استعراضات تصنيف تسوية مقر العمل على نحو أفضل من البدائل المقترحة، لذا ينبغي الإبقاء على هذه القواعد.
    因此,委员会的结论是,现有业务规则比拟议的备选办法可以更好地实现工作地点差价调整数等级审查的目标,因此应予保留。

相关词汇

  1. "工作地点差价调整数"阿拉伯文
  2. "工作地点差价调整数专家委员会"阿拉伯文
  3. "工作地点差价调整数加权平均数"阿拉伯文
  4. "工作地点差价调整数并入基薪"阿拉伯文
  5. "工作地点差价调整数指数"阿拉伯文
  6. "工作地点差价调整数问题咨询委员会"阿拉伯文
  7. "工作地点差价调整方法工作组"阿拉伯文
  8. "工作地点托儿设施"阿拉伯文
  9. "工作地点类别"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.