少年管教所的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 46- وتحظر تشريعات بعض البلدان احتجاز أطفال المهاجرين بسبب ارتكابهم مخالفات إدارية، حيث تنص هذه التشريعات على إيداع الأطفال غير المصحوبين المهاجرين هجرة غير قانونية لدى أسر ربيبة أو مؤسسات للقاصرين.
按照一些国家的立法,禁止因行政违规而拘留移徙儿童,这些立法规定把无人陪伴的非正常移徙儿童交由领养家庭或少年管教所监护。 - وفي حين أن العقوبة البدنية غير قانونية كعقوبة جنائية أو كعقوبة على مخالفة اللوائح في السجون، فإنها قانونية في البيت والمدرسة وأماكن الرعاية البديلة والمؤسسات التأديبية، مثل الإصلاحيات والمؤسسات المهنية.
作为一种犯罪判决的体罚和监狱中的体罚是非法的,但家庭、学校、替代照料机构、青少年管教所等刑罚机构和工业机构中的体罚是合法的。 - على أنه يتحتم معاملة كل واحدة من فئتي اﻷطفال بصورة مختلفة، خاصة عندما يتعلق اﻷمر بمعرفة ما إذا كان ينبغي ايداع طفل ما في مكان ﻻحتجاز اﻷحداث أو اصﻻحية لﻷطفال أو في مخفر شرطة.
然而,重要的是,对于这两类儿童,特别是在究竟应将儿童送入少年管教所还是教养院,还是关入警察所的问题上,应予以区别对待。 - فبعض المؤسسات المحروسة الخاصة بمن هم دون الثامنة عشرة من العمر في إنكلترا وويلز تستخدم بالفعل تقنيات تقييد تتضمن عاملاً من عوامل الألم (`تقنيات التقييد الموجعة`).
在英格兰和威尔士的一些18岁以下青少年管教所确实使用包括痛苦成分的拘禁手段( " 导致痛苦的约束手段 " )。 - تم في المراكز الإصلاحية الأحد عشر والمركزين الخاصين بالقصر تنفيذ أعمال طلاء وصيانة سواء خارج المركز أو داخل الحجرات أو المضاجع التي يقطنها المحتجزون، بما ساهم في تعزيز احترام حقوق الإنسان واستمراريتها على نحو كريم؛
在十一所监狱和两所青少年管教所,完成了室内外粉刷涂料以及修缮工作,通过这些工作达到坚持尊重人权的目的,维护了犯人的尊严。