对外关系科的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 27-50 سينفذ هذا البرنامج الفرعي فرع الدعوة والعلاقات الخارجية وإدارة المعلومات في نيويورك، والوحدات " التابعة " له في جنيف (قسم الدعوة والعلاقات الخارجية، ووحدة شبكة الإغاثة في جنيف، وقسم تكنولوجيا المعلومات).
50 本次级方案将由纽约的倡导、对外关系和信息管理处及其在日内瓦的 " 卫星 " (倡导和对外关系科、日内瓦救济网股和信息技术科)负责实施。 - باسكوير (قسم المانحين والعلاقات الخارجية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان) وأوصى بتعميم المعلومات عن الصندوق في الاجتماعات المعقودة مع الجهات التي تقدم المنح بانتظام إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
董事会还会晤了人权高专办捐助者和对外关系科的Bernadette Pierard-Pasquier女士,并建议在与人权高专办经常捐助方举行的会议上分发关于基金情况的资料。 - ويُطلب إلى الجهات المانحة أن تبلغ قسم العلاقات مع المانحين والعلاقات الخارجية بمفوضية حقوق الإنسان عند دفع أي تبرع (وذلك بعدة طرق من بينها موافاته بنسخة من أمر التحويل المصرفي أو من الشيك) بما ييسر متابعة إجراءات التسجيل الرسمية على نحو فعال وإعداد تقارير الأمين العام.
请捐助国在付款以后通知人权高专办捐助和对外关系科(附上一份银行转账通知复印件或支票复印件),以便有效地追踪正式记录程序和编写秘书长的报告。 - 7- ويُطلب إلى الجهات المانحة أن تبلغ قسم العلاقات مع المانحين والعلاقات الخارجية بمفوضية حقوق الإنسان عند دفع أي تبرع (وذلك بعدة طرق من بينها موافاته بنسخة من أمر التحويل المصرفي أو من الشيك) بما ييسر متابعة إجراءات التسجيل الرسمية على نحو فعال وإعداد تقارير الأمين العام.
请捐助国在付款以后通知人权高专办捐助和对外关系科(附上一份银行转账通知复印件或支票复印件),以便有效地追踪正式记录程序和编写秘书长的报告。 - 24-48 يتألف التوجيه التنفيذي والإدارة من المكتب التنفيذي لمفوضية حقوق الإنسان، ودائرة السياسات والتخطيط والرصد والتقييم، وقسم الاتصالات، وقسم الجهات المانحة والعلاقات الخارجية، وقسم شؤون المجتمع المدني، وقسم السلامة والأمن، ووحدة تجهيز الوثائق، ومكتب نيويورك.
48 行政领导和管理由下列方面组成:人权事务高级专员执行办公室、政策、规划、监测和评价处、通信科、捐助者和对外关系科、民间社会科、安全保卫科、文件处理股和纽约办事处。