宽厚的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووضع عن طيب خاطر ترتيبات سخية ﻹتاحة الفرصة للقبائل لنيل تعويض عن المظالم وذلك على سبيل اﻹنعام من جانبه وليس نتيجة لمسؤولية قانونية واقعة عليه " .
因此而甘心情愿地制定了慷慨的规定,让各部落昭雪沉冤,这样做不是出于法律义务,而是一种宽厚大度的表示。 - واشكر جميع الدول الأعضاء، لا سيما وطني العزيز نيكاراغوا، و بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على تأييدها السخي بالتزكية.
我感谢所有会员国、特别是感谢尼加拉瓜和我的伟大祖国以及拉丁美洲和加勒比国家,感谢它们以鼓掌通过的宽厚方式对我给与认可。 - وإلى حين أن تحقق المفوضية أهدافها الأصلية في القِرَم، عندما ستقلص أنشطتها بشكل تدريجي وتسلمها للسلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية، سيواصل المكتب توفير المساعدة المادية، مثل إصلاح المآوي وتوليد الدخل والتوعية بشأن التسامح.
在克里米亚地区完成预定目标之前,难民署将继续提供物质援助(如修建住房)、创造收入和教导人们宽厚待人。 - وفي غضون ذلك، فإن عدة بلدان كانت توفر اللجوء لمواطني جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أصبحت أقل تساهلا إزاء ذلك، مما خلف أثرا سلبيا على حماية اللاجئين في المنطقة.
同时,若干以前向朝鲜民主主义人民共和国的公民提供庇护的国家在做法上不如以前宽厚,对该区域保护难民的工作造成不利影响。 - وتنطوي مسألة تعزيز التسامح والتضامن بين اللاجئين والنازحين على أهمية خاصة؛ فعلى نحو ما أشارت إليه المنظمة الدولية للهجرة، ثمة علاقة مباشرة في كثير من الأحيان بين حركات الهجرة والنزاعات.
培养宽厚对待难民和支持难民的精神尤为重要。 正如国际移居组织(IOM)所指出的那样,移居与冲突之间常常有直接的联系。