安全边界的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتدعم كندا حق إسرائيل في الحياة داخل حدود آمنة وإقامة دولة فلسطينية ذات سيادة ومستقلة تتوافر لها مقومات البقاء في إطار تسوية تفاوضية.
加拿大支持以色列在安全边界内生活的权利和建立主权、独立和可行巴勒斯坦国并以此作为通过谈判达成的解决办法的一部分。 - إن العدل والحق والاحترام المتبادل ورد الحقوق لأصحابها كانت الأسس التي أقيم عليها السلام بين مصر وإسرائيل، ضامنا حدودا جعلها آمنــة وعلاقات طبيعية خلال الخمس وعشرين سنة الماضية.
公正、权利、相互尊重和恢复人民权利是过去二十五年埃及和以色列之间建立和平、实现安全边界和正常关系的基石。 - من بين المسائل السياسية التي ظلت جروحها تتقيح مدة طويلة جدا الإنكار المتواصل لحق الشعب الفلسطيني في إقامة دولة خاصة به داخل حدود آمنة ومعترف بها.
拖延太久、持续加剧的政治问题之一是,仍然拒不承认巴勒斯坦人民有权在公认和安全边界内建立一个属于他们自己的国家。 - ونود أيضا أن نعيد تأكيد قناعتنا الراسخة بأن لدى دول المنطقة، بما فيها دولة إسرائيل والدولة الفلسطينية المتوخاة، الحق في العيش بسلام ضمن حدود آمنة معترف بها دوليا.
我们还重申,我们坚信,中东地区各国、包括以色列国和最终的巴勒斯坦国,都有权在国际公认的安全边界内和平地生活。 - وقد ازدادت دلالة هذين القرارين الآن باتخاذ مجلس الأمن القرار 1397 (2001)، الذي يحدد معالم رؤية تستند إلى قيام دولتين تعيشان جنباً إلى جنب ضمن حدود آمنة.
随着通过安理会第1397(2001)号决议,这些决议现在已更加全面,勾划出了两个国家在安全边界内毗邻共存的设想。