天赋权利的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ تؤكد من جديد أن تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان يمثل ضرورة أساسية لبلوغ مقاصد الأمم المتحدة بالكامل، وأن حقوق الإنسان والحريات الأساسية هي حقوق وحريات يكتسبها كل إنسان عند مولده، وأن تعزيز هذه الحقوق والحريات وحمايتها هما من المسؤوليات الأولى للحكومات،
重申加强人权领域的国际合作是充分实现联合国宗旨的必要条件,重申人权和基本自由是所有人的天赋权利,而增进和保护这些权利和自由是各国政府的首要责任, - وإذ تؤكد من جديد أن تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان يمثل ضرورة أساسية لبلوغ مقاصد الأمم المتحدة بالكامل، وأن حقوق الإنسان والحريات الأساسية حقوق وحريات يكتسبها كل إنسان عند مولده، وأن مسؤولية تعزيز هذه الحقوق والحريات وحمايتها تقع على عاتق الحكومات في المقام الأول،
重申加强人权领域的国际合作是充分实现联合国宗旨的必要条件,重申人权和基本自由是所有人的天赋权利,而增进和保护这些权利和自由是各国政府的首要责任, - وأكد على أن حكومة الولايات المتحدة ينبغي أن تتحمّل مسؤوليتها وأن تسلّم بالأضرار التي تسببت فيها بالنسبة إلى الزراعة والاقتصاد والبيئة والموارد الطبيعية في بورتوريكو فضلاً عن صحة سكان فيكيس وعن الحق الطبيعي للسكان في أن يعيشوا بوصفهم شعباً من شعوب منطقة البحر الكاريبي وأمريكا اللاتينية.
美国政府应承担责任,并承认其对波多黎各农业、经济、环境和自然资源,以及对别克斯居民健康和波多黎各人民作为一个加勒比和拉丁美洲民族生活的天赋权利所造成的损害。 - في مواجهة ذلك عبر شعبنا جميعه عن رفضه لذلك وعن رفضه للاحتلال وعن إصراره على الدفاع عن مقدساتنا الإسلامية والمسيحية وعروبة القدس الشرقية وعن إصراره على إنجاز حقوقه الوطنية بما فيها بناء دولتنا المستقلة وعاصمتها القدس الشريف.
我国人民对此奋起迎击,表示他们反对这些行为和占领,并表现他们决心扞卫其伊斯兰教和基督教圣地以及东耶路撒冷的阿拉伯性质,和他们实现其天赋权利的决心,其中包括建立以耶路撒冷为其首都的独立国家的权利。 - إن الحقائق التي وضعناها أمامكم والتي تقدرون مدى خطورتها ومدى تأثيرها على صحة المواطن العراقي وحرمانه من حقه الطبيعي واستنادا إلى ما تقدم فإن المجلس الوطني يطالب بما يلي آملين أن تلقى هذه المطالب دعما من قبلكم ومن قبل ممثلي المجتمع الدولي في مجلس اﻷمن.
相信你能理解我们所述事实的严重性及其对伊拉克公民健康的影响以及它们如何剥夺了伊拉克人民的天赋权利。 伊拉克国民议会根据上述事实提出以下几点,希望得到你及在安全理事会的国际社会代表的支持。