地役权的阿拉伯文
[ dìyìquán ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أما الإشارة إلى التشريع الذي تستند إليه حقوق الارتفاق فستمنح الدول المشترعة حرية التعامل مع مسائل مثل تلك المتعلقة بالاجراءات والتعويضات.
提及关于地役权的基本立法将给予颁布国处理诸如程序和补偿等问题的自主权。 - التوصية ٤٤- ينبغي للسلطة المتعاقدة أن تقدم المساعدة الى صاحب اﻻمتياز في حيازة حقوق اﻻرتفاق الﻻزمة لتشييد المرفق وتشغيله وصيانته.
建议44. 订约当局应帮助特许公司获得运营、建造或维持该设施所需要的地役权。 - ومع ذلك، فإن ممثل هندوراس لم يستعمل المصطلح الاسباني المرادف لكلمة " حقوق الارتفاق " .
然而,洪都拉斯代表并未使用西班牙语 " 地役权 " 一词。 - " ينبغي للهيئة المتعاقدة أن تقدم المساعدة إلى صاحب الامتياز في حيازة حقوق الارتفاق اللازمة لتشغيل المرفق وتشييده وصيانته.
" 订约当局应协助特许公司获得经营、建造或维持该设施所需的地役权。 - )٤( يمكن النص في قوانين خاصة بقطاعات معينة على اﻻرتفاقات التي قد تحتاجها شركة المشروع )انظر الفقرات ٣١ الى ٦١( .
(4) 项目公司可能需要的地役权可在具体的部门立法中予以规定(见第13至16段)。