地下含水层的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يُحرَم الفلسطينيون في الضفة الغربية من حصتهم المشروعة من المياه من طبقات المياه الجوفية الجبلية في باطن الأرض ويُمنعون من الحصول على المياه من نهر الأردن، وكلاهما مصنفان كموارد مشتركة للمياه، ومن ثم يجب تقاسمها بالتساوي بموجب القانون الدولي العرفي().
西岸的巴勒斯坦人被剥夺了山区地下含水层中的应得水份额,也无法从约旦河获得水,而这两者均被归类为共有水资源,因此必须根据习惯国际法公平分享。 - الفلسطيني المؤقت بشأن الضفة الغربية وقطاع غزة (اتفاقات أوسلو الثانية).
据报告,水源稀缺和供应问题逐步恶化,因为以色列切断了西岸地下含水层对加沙的供给,这一行为明显违反了《以色列----巴勒斯坦关于西岸和加沙地带的临时协定》(《奥斯陆第二项协定》)中关于分配水源的安排。 - تعتقد الولايات المتحدة الأمريكية أن أعمال لجنة القانون الدولي بشأن طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود تشكل تقدما هاما في توفير التوجيه من أجل الاستخدام المعقول لطبقات المياه الجوفية وحمايتها، لما تقوم به هذه الطبقات من دور هام باعتبارها مصادر مائية للساكنة البشرية.
美利坚合众国政府认为,在为合理利用和保护构成人类越来越重要水源的地下含水层提供指导方面,国际法委员会关于跨界含水层的工作是一项重大进展。 - علقت الولايات المتحدة قائلة إن العمل المتعلق بطبقات المياه الجوفية العابرة للحدود شكل تقدما هاما في توفير إطار محتمل للاستخدام المعقول لطبقات المياه الجوفية وحمايتها، حيث تلعب تلك الطبقات دورا متزايد الأهمية كمصادر مياه للمجتمعات البشرية.
美利坚合众国评论说,就跨界含水层问题开展的工作在为合理使用和保护地下含水层提供一个可能框架方面取得了重要的进展,而地下含水层作为人类的水源,起着日益重要的作用。 - علقت الولايات المتحدة قائلة إن العمل المتعلق بطبقات المياه الجوفية العابرة للحدود شكل تقدما هاما في توفير إطار محتمل للاستخدام المعقول لطبقات المياه الجوفية وحمايتها، حيث تلعب تلك الطبقات دورا متزايد الأهمية كمصادر مياه للمجتمعات البشرية.
美利坚合众国评论说,就跨界含水层问题开展的工作在为合理使用和保护地下含水层提供一个可能框架方面取得了重要的进展,而地下含水层作为人类的水源,起着日益重要的作用。