回教徒的阿拉伯文
[ huíjiàotú ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكثيرا جدا ما يكون التسامح الضحية الأولى " للحرب على الإرهاب " التي ينظر إليها على نطاق واسع، خاصة من جانب المسلمين، على أنها حرب على الإسلام.
在 " 反恐战争 " 中,容忍往往首先遭殃,因为尤其是回教徒,他们普遍认为这是针对伊斯兰的战争。 - " (د) إزاء التدابير الشديدة المتخذة لتقييد الأنشطة السلمية للبوذيين والمسلمين والمسيحيين وغيرهم الذين يسعون إلى ممارسة حقوقهم المعترف بها دولياً والمتعلقة بحرية الدين وبحرية التجمع السلمي؛
" (d) 采取严厉措施限制要求行使其国际公认的宗教自由权和和平集会权的佛教徒、回教徒、基督徒和其他人从事的和平活动, - لكن معظم شكاوى التجديف توجه ضد أفراد من طائفة المسلمين السنة، التي تشكل الأغلبية (309 شكاوى بين عامي 1986 و2004، مقابل 236 شكوى ضد الأحمديين خلال الفترة نفسها)، ومعظم القضايا تحفظ في نهاية المطاف في الاستئناف.
但是,大部分涉及亵渎罪名的申诉是针对在宗教上属于多数的逊尼穆斯林提出的(1986年至2004年间有309件申诉,同一期间针对艾哈迈德派回教徒提出的申诉有236件),这些指控最终都在上诉法院被驳回。 - 10-8 وفيما يتعلق بقول صاحب الشكوى إن أحد أسباب مشاكله في باكستان وتفاقمها هو أنه أحمدي، تقر الدولة الطرف بأن الأحمديين في باكستان يعانون من قيود متعددة على حريتهم الدينية وقد يعانون من التمييز في مجال العمل والالتحاق بالتعليم.
8 申诉人说,他在巴基斯坦的麻烦有一部分是由于他是艾哈迈德派回教徒所促成和激化的,在这方面,缔约国承认,艾哈迈德派回教徒的宗教自由在巴基斯坦受到种种限制,在就业和受教育机会方面有可能受到歧视。 - 10-8 وفيما يتعلق بقول صاحب الشكوى إن أحد أسباب مشاكله في باكستان وتفاقمها هو أنه أحمدي، تقر الدولة الطرف بأن الأحمديين في باكستان يعانون من قيود متعددة على حريتهم الدينية وقد يعانون من التمييز في مجال العمل والالتحاق بالتعليم.
8 申诉人说,他在巴基斯坦的麻烦有一部分是由于他是艾哈迈德派回教徒所促成和激化的,在这方面,缔约国承认,艾哈迈德派回教徒的宗教自由在巴基斯坦受到种种限制,在就业和受教育机会方面有可能受到歧视。