×

品达的阿拉伯文

读音:
品达阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. لقد طالبت حكومة الجمهورية العربية السورية الأمم المتحدة، مرارا، بضرورة مطابقة مواد الإغاثة الطبية والزراعية المدخلة إلى سورية للمعايير والمقاييس المعتمدة من قبل وزارة الصحة في الجمهورية العربية السورية ومنظمة الصحة العالمية ووزارة الزراعة.
    阿拉伯叙利亚共和国政府多次呼吁联合国,确保入境叙利亚的医疗救助物品达到阿拉伯叙利亚共和国卫生部、世界卫生组织(世卫组织)和农业部制定的标准。
  2. وفي عام ٦٧٩١، أي قبل عقدين، بلغت قيمة الواردات الخاضعة للرسوم الجمركية من البلدان المستفيدة من نظام اﻷفضليات المعمم قرابة ٢٥ مليار دوﻻر، كانت قرابة ٤٢ مليار دوﻻر منها )٦٤ في المائة( منتجات مؤهلة لﻻستفادة من نظام اﻷفضليات المعمم.
    在二十年前的1976年,来自普惠制受惠国的征税进口商品达到约520亿美元,其中大约240亿美元(46%)的产品符合享受普惠制的资格。
  3. ينبغي أن تعتمد الحكومات، أو تواصل اتباع السياسات التي توضح مسؤولية المنتج فيما يتعلق بضمان استيفاء السلع القدر المعقول من مواصفات المتانة والنفع والعول ومﻻءمتها للغرض الذي صنعت من أجله، وتأكد البائع من الوفاء بهذه المواصفات.
    各国政府应制订或维持政策,确定制造商的责任,保证所有出售的商品达到耐用、经济实惠和可靠的合理要求,并适合其指定的用途,销售者应注意符合这些要求。
  4. 18- ينبغي أن تعتمد الحكومات، أو تواصل اتِّباع السياسات التي توضِّح مسؤولية المنتج فيما يتعلق بضمان استيفاء السلع القدر المعقول من مواصفات المتانة والنفع والعول وملاءمتها للغرض الذي صُنِعت من أجله، وتأكُّد البائع من الوفاء بهذه المواصفات.
    各国政府应制订或维持政策,确定制造商的责任,保证所有出售的商品达到耐用、经济实惠和可靠的合理要求,并适合其指定的用途,销售者应注意符合这些要求。
  5. `2` يوجه إلى صاحب الحق الضماني السابق التسجيل إشعار مكتوب من الدائن المضمون بحق ضماني احتيازي بأن الدائن المضمون بحق ضماني احتيازي يعتزم أن يدخل في معاملة واحدة أو أكثر من معاملات تمويل الاحتياز فيما يتعلق بالمخزونات الموصوفة في الإشعار.
    (ii) 购置款有担保债权人以书面形式通知已先登记的担保权持有人,指出购置款有担保债权人意图就通知中描述的库存品达成一项或多项购置款融资交易。

相关词汇

  1. "品质因子"阿拉伯文
  2. "品质机能展开"阿拉伯文
  3. "品质管制"阿拉伯文
  4. "品质管理"阿拉伯文
  5. "品质系统"阿拉伯文
  6. "品都斯山脉"阿拉伯文
  7. "品鉴"阿拉伯文
  8. "品题"阿拉伯文
  9. "哂"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.