和解程序的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " المادة 66 تنص على التسوية الإلزامية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية في بعض الحالات (...) أو عن طريق إجراء للمصالحة (...).
第66条规定在某些情况下应通过国际法院(.)或通过和解程序(.)强制解决争端。 - وستتواصل ملاحقة مرتكبي الجرائم من ذوي الرتب الدنيا في الدوائر القضائية الداخلية والمحلية، وقد يتم في المستقبل إنشاء نوع ما من عملية استجلاء الحقيقة والمصالحة.
级别较低的犯罪者将继续在当地/国内受到起诉,而且将来可能有某种真相与和解程序。 - ولم يعد فصل المرأة والأبوين في إطار إعادة الهيكلة (إعادة التنظيم المالي) مسموحاً به، كما كان الحال قبل بدء نفاذ قانون العمل الجديد.
已不再可能象新的《就业法》生效前那样,在债务和解程序(财务重组)中解雇妇女和父母。 - وقد حصل شقيق الضحية على تعويض قدره 000 30 سوم قيرغيزي في إطار إجراء المصالحة أمام محكمة سوزاك المحلية.
受害人的哥哥在Suzak区法院和解程序的框架内,收到了30,000吉尔吉斯斯坦索姆的赔偿。 - وتتضمن الشروط العامة للعقود في الأمم المتحدة أحكاما للتسوية الودية للنزاعات من خلال إجراءات التوفيق التي وضعتها لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
《联合国一般合同规定》中包括关于通过《联合国国际贸易法》的和解程序友好解决争端的规定。