同态的阿拉伯文
[ tóngtài ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن نتائج مؤتمر قمة الألفية يبدو أن ثمة مناخ تضامن جديد وموقفا مشتركا من التحديات الهائلة التي نواجهها على المسرح الدولي المتغير.
作为千年首脑会议的结果,似乎将有一个新团结气氛,以及对我们在不断变化的国际舞台上面临的重大挑战的共同态度。 - واختتم كلمته بقوله إن نيجيريا تأمل في أن ينتقل المجتمع الدولي بسرعة من مجرد تأييد الاتفاقات الدولية إلى اتخاذ الإجراءات اللازمة لتخليص العالم من المخدرات والجريمة والفساد.
它希望国际社会从单纯的对国际协议的赞同态度,迅速过渡到为使世界免受毒品、犯罪和腐败之害而采取必要的行动。 - 82- تشعر اللجنة بقلق عميق إزاء ارتفاع مستوى التحرش والإيذاء الجنسيين اللذين تتعرض لهما الفتيات في الدولة الطرف، وإزاء قبول الشباب بوجه عام بالعنف ضد المرأة.
委员会深为关切地注意到,缔约国中年轻女孩遭性骚扰和性虐待情况颇为严重,年轻人对暴力侵害妇女行为普遍持认同态度。 - ومن جهة أخرى فإن اختﻻف التقاليد القانونية، وخاصة بين بلدان القانون العام وبلدان القانون المدني، يبدو أنه يسفر عن فروق في النهوج المتبعة إزاء مسألة استقﻻل القضاء.
然而,法律传统的不同,特别是英美法系的国家和大陆法系的国家之间的不同,似乎说明了对司法独立问题采取的不同态度。 - ولكي يصدر حكم الإعدام أو القصاص بسبب ارتكاب جريمة خطيرة وجسيمة يستنفد النظام القضائي في إيران كل الإجراءات وسبل الانتصاف المتاحة بالقانون.
当对严重犯罪处以死刑或 " 同态复仇 " 时,伊朗司法制度用尽一切程序和法律规定的补救措施。