各国领土的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونحن مقتنعون بأن السبيل الوحيد للوصول إلى تسوية للصراعات في منطقة بلدان جورجيا وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا هو اتباع نهج يقوم على الاحترام الكامل لنص القانون الدولي وروحه.
我们确信,找到解决古阿姆集团各国领土冲突的公正而全面办法的唯一途径是一种立足于充分尊重国际法的文字和精神的方式。 - كما أن عدم التمكن من دخول أقاليم الدول أدى إلى إجراء عدد من المقابلات عبر الهاتف أو بواسطة سكايب، مع الإشارة إلى أن من تمّت مقابلتهم كانوا يخشون من أن يكونوا خاضعين للمراقبة.
由于无法进入各国领土,所以许多谈话只能通过电话或Skype网络电话进行,参加谈话者非常害怕受到监视。 - وإذ نعرب عن إرادتنا السياسية بمواصلة عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا على أساس من المساواة والمنفعة المتبادلة وبروح من التضامن وبالاحترام الكامل لسيادة جميع الدول الواقعة في المنطقة ولسلامتها الإقليمية،
表示我们有政治诚意根据团结和充分尊重本区域各国领土完整及主权的精神,在互利和平等基础上推动东南欧合作进程, - يمكن أن ينظر إلى السياسة التي يستند إليها مبدأ احترام السلامة الإقليمية للدول من منظور طبيعة سيادة الدولة ومن منظور الحاجة الملموسة لتحقيق الاستقرار في العلاقات الدولية، وخاصة فيما يتعلق بالمسائل الإقليمية.
可以从国家主权的性质,并从国际关系需要稳定(特别是在领土问题上)来看待尊重各国领土完整的理论所依循的政策。 - تحظر الدول الأطراف نقل الأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة وذخائرها وجميع القطع والمكونات التي يمكن أن تستخدم في صنع هذه الأسلحة وتصليحها وتركيبها إلى جماعات مسلحة غير تابعة للدول باتجاه أراضيها أو عليها أو انطلاقا منها.
缔约国禁止向、经或从各国领土向非国家武装团体转让小武器和轻武器及其弹药和一切制造、维修、装配零部件。