各国反恐的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 5- ويركز المكتب في تقديم المساعدة التقنية إلى الدول على سبل تعزيز قدراتها في مجال مكافحة الإرهاب، وهو عنصر رئيسي في توصيات الأمين العام لوضع استراتيجية عالمية لمكافحة الإرهاب.
毒品和犯罪问题办事处在向各国提供技术援助时把重点放在了加强各国反恐能力的方法方面,这是秘书长关于制定全球反恐战略的建议的一个关键内容。 - بغض النظر عن الدعم المقدم لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخاصة برنامجه العالمي لمكافحة الإرهاب وفرع منع الإرهاب التابع له، لا توجد في النمسا أي برامج عامة للتعامل مع جميع البلدان بشأن المساعدة التقنية لمحاربة الإرهاب.
二.2 除联合国、特别是反恐怖主义全球方案及其预防恐怖主义处提供的支助外,奥地利没有应对处理各国反恐技术援助问题的总方案。 - ويحدونا الأمل في أن تتمكن الآن فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب من إحراز تقدم في المجالات الحيوية، مثل زيادة الوعي باستراتيجية الأمم المتحدة وأهميتها العملية في صفوف واضعي سياسات مكافحة الإرهاب والممارسين على الصعيد الوطني.
我们希望反恐执行工作队现在能在一些关键领域取得进展,例如提高各国反恐决策者和执行者对联合国《战略》及其实际意义的认识。 - وندعو الأمين العام إلى تقديم مقترحات إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن، في نطاق اختصاصات كل منهما، لتعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على مساعدة الدول في مكافحة الإرهاب وتعزيز التنسيق بين أنشطة الأمم المتحدة في هذا الصدد.
我们邀请秘书长向大会和安全理事会提出建议,在各自任务范围内,加强联合国系统协助各国反恐的能力,并改进联合国这方面工作的协调。 - وفي عام 2006، أقرت الجمعية البرلمانية المشتركة لرابطة الدول المستقلة قانونا جنائيا نموذجيا للدول الأعضاء في الرابطة، وقانونا نموذجيا لمكافحة تمويل الإرهاب، وتوصيات بشأن توحيد ومواءمة التشريعات الوطنية لمكافحة الإرهاب.
2006年,独联体议会间大会通过了一项适用于独联体各成员国的示范刑法典,一项打击资助恐怖主义的示范法,以及若干关于统一和协调各国反恐立法的建议。