司法保证的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " )د( إصدار اﻷحكام وتنفيذ العقوبات دون إجراء محاكمة سابقة أمام محكمة مشكلة تشكيﻻً قانونياً وتكفل جميع الضمانات القضائية الﻻزمة في نظر الشعوب المتمدنة " .
" (d) 未经具有文明人类所认为必须之司法保证的正规组织之的法庭的宣判而遽行判罪及执行死刑。 " - ولكن مما يحبـط أهداف الدول الديمقراطية أن ننتقص، باسم ذلك الهدف، من الحقوق الأساسية وأن نقلل من الدور المركزي للضمانات القضائية وللقواعد المتصلة بحقوق الأشخاص المحتجزين.
但是,如果我们假借这个目标,破坏各项基本权利,降低司法保证和准则对于保护被拘禁者各项权利的中心作用,那么,这将破坏民主国家的宗旨。 - وانتقل فيما بعد إلى موضوع الجنسية فيما يتصل بخﻻفة الدول )الفصل الرابع(، فقال إن الديباجة والمواد اﻟ ٢٦ المقترحة توجد نظاما منح ضمانات قانونية أفضل ليس لﻷفراد بل أيضا للدول.
关于国家继承(第四章)涉及的国籍问题,他认为序言和提出的27条条款草案建立了一种法律框架,不仅可以向自然人、也可以向国家提供更好的司法保证。 - وقبل إصدار الحكم النهائي للمحكمة، تودع الممتلكات المُصادرة لدى الأشخاص المرخص لهم بذلك بوصفها ودائع قضائية، ولا يمكن إلا في حالات استثنائية إيداعها لدى هيئة التحقيقات العلمية، والجنائية والإجرامية، وهو جهاز تابع لوزارة الداخلية والعدل.
在法庭最后判决之前,没收财产应作为司法保证金送交授权的监管者,只有在特殊情况下,才移交内政和司法部下属的科学、刑事侦查和法医调查队。 - وإن عدم توافر الضمانات القضائية المتمثلة في الدفاع وفي حق الطعن، بالإضافة إلى الحيف الثقافي العميق الجذور، ولا سيما فيما يخص مسألة " الشرف " ، يجعل هذه الإعدامات متميزة من حيث افتقارها للعدالة(59).
缺少辩护和上诉的司法保证,再加上根深蒂固的文化偏见(特别是关于 " 名誉 " ),使得这类处死非常不公。 59