可燃性的阿拉伯文
[ kěránxìng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فعلى سبيل المثال، أعربت الكونغو عن قلقها إزاء قابلية اشتعال المبردات البديلة وسُميتها، بما في ذلك R290، وR600a، وR717 (الأمونيا)، وR744 (ثاني أكسيد الكربون).
例如,刚果对于替代制冷剂的可燃性和毒性表示担忧,包括R290、R600a、R717(氨)和R744(二氧化碳)。 - وتغطي اتفاقية بازل النفايات السمية والتي لها تأثير سمي على البيئة، والسامة، والقابلة للانفجار، والمسببة للتآكل، والقابلة للاشتعال، والمُعدية، بما في ذلك الزئبق.
《巴塞尔公约》的适用范围涵盖毒性和生态毒性废物、以及包括汞在内的有毒的、爆炸性的、腐蚀性的、可燃性的和感染性的废物。 - ويشمل ذلك أية معدات أو بنود صُنعت أو عُدّلت لإلحاق ضرر أو التهديد به وتشمل المتفجرات والذخيرة وأية سوائل أو مواد قابلة للاشتعال وأية أحماض أو غازات.
这包括任何用于或经改造后可用于造成威胁的任何物质、材料或物件,包括炸药、弹药和任何可燃性液体或物质以及任何酸类或毒气。 - وقد استخدمت المزائج التجارية للإيثيرات الثنائية الفينيل الخماسية البروم كمثبطات للهب لتبُطِء من اشتعال النيران وانتشارها في اللدائن، التي تمثل الاستخدام النهائي الأول لمثبطات اللهب نتيجة لقابلية الاشتعال الذاتية للكثير من البوليمرات.
五溴二苯醚商用混合物一直被用作减缓塑料燃烧及火势蔓延速度的阻燃剂,由于许多聚合物固有的可燃性,使其成为阻燃剂的主要最终用途。 - بيد أن التقرير يشدد على أن الخصائص الرئيسية الأخرى مثل السمية والقابلية للاشتعال يجب أن تؤخذ بعين الاعتبار، وعليه فإن البديل الأفضل لمنتج بعينه قد لا يكون هو البديل ذو جهد الاحترار العالمي الأكثر انخفاضاً.
但评估报告强调,毒性和可燃性等其它关键特性也必须予以考虑;因此,给定产品的最佳替代品不一定就是具有最低全球升温潜能值的产品。