反补贴税的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما يستعمل كثير من البلدان تدابير مكافحة الإغراق والرسوم التعويضية في قطاعات يتميز فيها المصدرون من البلدان النامية بالقدرة على المنافسة.
而且,许多国家在发展中国家出口商具有竞争力的部门采取了反倾销措施而征收反补贴税。 - وينبغي زيادة الحد الأدنى لمستوى الإعانة في مجال عمليات التحقيق في الرسوم التعويضية من 1 في المائة إلى 2.5 في المائة لصادرات البلدان النامية.
对于发展中国家出口,反补贴税调查所用的微量补贴水平应从1%提升到2.5%。 - وينبغي زيادة الحد الأدنى لمستوى الإعانة في مجال عمليات التحقيق في الرسوم التعويضية من 2 في المائة إلى 3.5 في المائة لصادرات البلدان النامية.
对于发展中国家的出口商,应将反补贴税调查所用的最低补贴水平由2%提高到3.5%。 - وتهدف تدابير مكافحة الإغراق والرسوم التعويضية، على وجه الخصوص، إلى منع المنافسة غير المنصفة التي تنشأ عن الواردات التي تغرق السوق أو الواردات المدعومة.
尤其是,征收反倾销和反补贴税,其目的是为了防止倾销或补贴进口所造成的不公平竞争。 - وقالت إن ما اقترن بإجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية منذ بدء اتخاذها من آثار ضارة بالبلدان النامية كان أوسع مدى بكثير من قيمة التجارة الفعلية الممارَسة.
发动反倾销和反补贴税行动对发展中国家产生的有关不利影响远超出实际所涉贸易的价值。