反日的阿拉伯文
[ fǎnrì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخلال السنوات القليلة الماضية أعرب وفد باكستان مراراً عن مخاوفه الكبيرة من أن يكون الخطر النووي في فترة ما بعد الحرب الباردة آخذاً في الازدياد وليس في الانخفاض.
近年来,巴基斯坦代表团不断表示严重关注:冷战后时期核威胁不仅没有减少,相反日益增加。 - ولذا تنطبق اﻷحكام المتعلقة باﻻنتهاكات الجسيمة والواردة في اتفاقية جنيف، رغم تجاوز اﻷعمال اﻹجرامية هذه اﻻنتهاكات الجسيمة بموجب القانون العرفي في ذلك الوقت.
22 因此,涉及严重违反日内瓦四公约的条款,尽管依照当时的习惯法,其犯罪性质超越上述严重违反的程度。 - أدان بقوة، عمليات التعذيب الوحشية والتعسفية التي تعرض لها السجناء العراقيون من قبل القوات المحتلة، والتي تعتبر انتهاكاً لاتفاقيات جنيف وللقانون الدولي، وطالب بمعاقبة مرتكبيها.
会议强烈谴责占领当局违反日内瓦四公约和国际法,对伊拉克俘虏进行残酷虐待,它并呼吁对犯案者进行惩罚。 - إذ يجوز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا أن تقاضي على جرائم الإبادة الجماعية، والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، وانتهاكات المادة 3 المشتركة بين اتفاقيات جنيف، وانتهاكات البروتوكول الإضافي الثاني لهذه الاتفاقيات.
卢旺达问题国际刑事法庭可起诉种族灭绝罪、危害人类罪和违反日内瓦四公约及其第二号附加议定书的罪行。 - وهو متهم بارتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية وبالتآمر ﻻرتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية وبارتكاب جرائم ضد اﻹنسانية وبانتهاكات جسيمة للمادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف والبروتوكول اﻹضافي الثاني لها.
他因种族灭绝、阴谋从事种族灭绝、危害人类罪和严重违反日内瓦公约及其第二号附加议定书共同第3条而被控告。