×

印度尼西亚法律的阿拉伯文

读音:
印度尼西亚法律阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتوصي لجنة الخبراء بأن يجري مكتب المدعي العام استعراضاً شاملاً للمحاكمات التي تمت أمام المحكمة المخصصة ويعيد عند الحاجة فتح باب المرافعة من جديد في المحاكمات المنتهية، بالاستناد إلى أسس يوفرها القانون الإندونيسي.
    专家委员会建议总检察长办公厅全面审阅向特设法院提起的诉讼,并酌情在印度尼西亚法律现有依据的基础上重新提起诉讼。
  2. يكون لمحكمة اﻻستئناف أيضا اختصاص أصلي واستئنافي على جميع القضايا التي تتعلﱠق بتفسير القوانين اﻹندونيسية المطبﱠقة في إقليم الحكم الذاتي الخاص لتيمور الشرقية أو تفسير اﻷجزاء اﻷول والخامس والسادس من هذا اﻻتفاق.
    上诉法院还对所有涉及解释适用于东帝汶特别自治区的印度尼西亚法律或解释本协定第一、五和六部分的案件有初审和上诉管辖权。
  3. وكان من بين المواضيع المدرجة في هذا الكتيّب استقلال القضاء، والحق في محاكمة عادلة، ومعايير حقوق الإنسان والقوانين الإندونيسية السارية المفعول، وقضاء الأحداث، والمرأة وإقامة العدل، ووضع مدونة لقواعد السلوك.
    专题有:司法机构的独立性、获得公正审判的权利、人权标准和适用的印度尼西亚法律、少年司法、妇女和司法行政以及道德守则的制定。
  4. `3` في سياق تعاون المعهد مع المديرية العامة للمؤسسات الإصلاحية التابعة لوزارة القانون وحقوق الإنسان في إندونيسيا، جرت متابعة في الموقع لخطط عمل وُضعت على نحو يمتثل لأحكام القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وذلك في ستة سجون نموذجية.
    ㈢ 与印度尼西亚法律和人权部惩教司合作,在六个模范监狱实地贯彻实施为遵守《囚犯待遇最低限度标准规则》而制订的行动计划。
  5. (ج) نفّذ المعهد، بالتعاون مع المديرية العامة للمؤسسات الإصلاحية التابعة لوزارة القانون وحقوق الإنسان في إندونيسيا، عددا من الأنشطة في إطار برنامج يركّز على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء في خمس مؤسسات إصلاحية في إندونيسيا.
    (c) 研究所与印度尼西亚法律和人权部惩戒司合作,在一个方案的框架内在印度尼西亚五个惩戒机构开展活动,重点是落实《囚犯待遇最低限度标准规则》。

相关词汇

  1. "印度尼西亚桥梁"阿拉伯文
  2. "印度尼西亚植物"阿拉伯文
  3. "印度尼西亚植物园"阿拉伯文
  4. "印度尼西亚民族英雄"阿拉伯文
  5. "印度尼西亚水灾"阿拉伯文
  6. "印度尼西亚海军"阿拉伯文
  7. "印度尼西亚海啸"阿拉伯文
  8. "印度尼西亚海域"阿拉伯文
  9. "印度尼西亚港口"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.