卢卡申科的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهناك ادعاءات متواصلة مفادها أن الرئيس لوكاشينكو يتصرف بميزانية رئاسية خفية أكبر قيمة من ميزانية الدولة، تبقى مصادر تمويلها وأساليب استخدامها غير واضحة وغير خاضعة لأي مراقبة ديمقراطية.
一直有人指控说,还有一个更大的 " 总统秘密预算 " 据说由卢卡申科掌握着,资金来源和用途不清,不受任何民主监督。 - 71- وليس الفساد هو المصدر الوحيد لتمويل " الميزانية الخفية " التي تسمح لنظام الرئيس لوكاشينكو بالسيطرة على بيلاروس، وما يترتب على ذلك من أثر سبق شرحه على حالة حقوق الإنسان في البلد.
" 秘密预算 " 使卢卡申科总统的政权能以对该国人权状况的上述影响控制白俄罗斯,然而,腐败不是的唯一来源。 - وقد أُجبر على كتابة " التماس صفح " إلى الرئيس لوكاشينكا وعلى " عقد صفقة " مع مباحث أمن الدولة قام لاحقاً بفضحها.
他被迫书写转送卢卡申科总统的 " 宽恕乞求书 " 并与克格勃 " 达成交易 " ,但他后来都推翻了。 - 92- لذلك، فإن كان نظام الرئيس لوكاشينكو قبل سنة يبدو أنه نظام متسلط وإن لم يصل إلى حد الديكتاتورية، فالاستنتاج العام للمقرر الخاص هو أن بيلاروس الآن بصدد الانتقال بسرعة إلى ديكتاتورية حقيقية ذات ميول استبدادية واضحة.
因此,如果卢卡申科总统的政权在一年前似乎是一个专制政权,尚未走向极权,特别报告员总的结论是:白俄罗斯现正试图转向具有极权倾向的真正独裁。 - إن تلك التدابير تحدث آثارا ضارة في الظروف المعيشية التي يعيشها الشعب الكوبي وفي حقوق الإنسان المكفولة له، وسوف تعوق ما تبذله الحكومة الكوبية من جهود من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك القضاء على الفقر وتعزيز مستوى الصحة والتعليم، وهو ما يشكل وسائل لا غنى عنها في التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
白俄罗斯与古巴一直保持最高层和高层往来。 2006年9月,白俄罗斯共和国总统卢卡申科前往古巴出席了不结盟运动首脑会议。