半湿润地区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 13- ويتوقف النشاط اللازم لتعزيز حفظ التنوع البيولوجي في الأراضي الجافة وشبه الرطبة واستخدامه بما يكفل استدامته على حالة موارد الأراضي الجافة وشبه الرطبة وطبيعة التهديدات التي تواجهها.
13.促进干旱和半湿润地区生物多样性的养护和可持续利用的活动,将取决于干旱和半湿润地区资源的状态和所受威胁的性质。 - 13- ويتوقف النشاط اللازم لتعزيز حفظ التنوع البيولوجي في الأراضي الجافة وشبه الرطبة واستخدامه بما يكفل استدامته على حالة موارد الأراضي الجافة وشبه الرطبة وطبيعة التهديدات التي تواجهها.
13.促进干旱和半湿润地区生物多样性的养护和可持续利用的活动,将取决于干旱和半湿润地区资源的状态和所受威胁的性质。 - ويُقدِّر برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن التصحر (الذي يصيب الأراضي القاحلة، وشبه القاحلة، والمناطق الجافة شبه الرطبة) يكلف العالم زُهاء 42 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا(5).
联合国环境规划署(环境规划署)估计荒漠化(在旱地、半旱地和干半湿润地区发生)使世界付出的代价是大约每年420亿美元。 - 15- وقد يتطلب الاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي في الأراضي الجافة وشبه الرطبة استحداث سبل عيش بديلة وإنشاء أسواق وابتكار حوافز أخرى للتمكين من استخدامه استخداماً مسؤولاً والتشجيع على ذلك.
15.干旱和半湿润地区生物多样性的可持续利用,可能要求发展替代生计,营造市场和采取保证和促进负责任利用的奖励措施。 - ويجري الاضطلاع بالأنشطة التحضيرية المتعلقة بشبكة البرامج المواضيعية 4 بشأن إدارة موارد المياه للزراعة في الأراضي القاحلة وشبه القاحلة وكذلك شبكات البرامج المواضيعية 5 المتعلقة بتعزيز القدرات للتخفيف من آثار الجفاف ومكافحة التصحر.
TPN4已开始筹备,为干旱、半干旱和半湿润地区农业和水资源管理,TPN5为加强减轻干旱影响和防治荒漠化的能力。