加里曼丹的阿拉伯文
[ jiālǐmàndān ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 37- وتعيش شعوب بونان الأصلية في مجتمعات محلية تعتمد على الصيد وجمع الثمار في شرق كاليمانتان، إندونيسيا، حيث اتبعت على مدى أجيال الجدول الزمني القمري لتخطيط أنشطة الزراعة والحراجة والزراعة المتنقلة والصيد.
印度尼西亚东加里曼丹岛以狩猎和采集为生的普南土着人世世代代根据阴历安排农业、林业、轮种和狩猎活动。 - ذلك أن نسبة 18.51 في المائة من السكان لا يملكون مصادر محمية لمياه الشرب، خصوصا في بنغكولو، ونوسا تينغارا الشرقية، وكاليمانتان الوسطى، وبابوا، وعدة مناطق أخرى.
该人群中有18.51%的人口无法获得受保护的饮用水,特别是在明古鲁、东努沙登加拉、中加里曼丹、巴布亚和若干其他区域。 - 87- تشعر اللجنة بالجزع إزاء المستوى المرتفع للضحايا في آسيه وفي غرب كاليمتان وسولاويزي الوسطى ومالوكو وامبون، وكذلك ضحايا النـزاع في تيمور الشرقية في عام 1999.
对于亚齐特区、西加里曼丹、中苏拉威西、马鲁古和安汶死亡者,以及1999年东帝汶冲突时期死亡的人数较高,委员会感到震惊。 - وهذا القانون الذي لم يلغَ رسمياً قط كان قد أُحتح به على ما يبدو في النصف الأول من عام 1997 أثناء الاضطرابات وأعمال الشغب الإثنية التي وقعت في كاليمنتان الغربية، ولفترة معينة في تيمور الشرقية.
该项法律从未被废除,看来在1997年上半年在西加里曼丹发生种族矛盾和骚乱时和在一定时间内在东帝汶被引用。 - وتصدر حكومة مدينة باليلبابان في كاليمانتان الشرقية بطاقات هوية خاصة للفقراء، وتقدم المنح الدراسية والتمويل الأوليّ للمشاريع الصغيرة، كما بسطت نظم منح التراخيص وإصدار شهادات الوفاة.
东加里曼丹省Balikpapan市政府向穷人发放特别身份证,为小型企业提供研究金和原始资本,简化许可制度,以及发放死亡证明。