加温的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن شأن عمليات معيَّنة ترتبط بإنتاج الوقود الأحيائي، وخاصة تلك المتصلة باجتثاث الغابات أو تغيير استخدامات الأراضي أن تفضي إلى المزيد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري فضلاً عن عواقب وخيمة بالنسبة إلى التنوع البيولوجي.
某些生物燃料生产工艺,特别是那些需要砍伐森林和土地转用的工艺,可能会增加温室气体的排放量,给生物多样性带来严重后果。 - وقد قوبلت الزيادة الإجمالية في الاحتياجات جزئيا بانخفاض في استهلاك المرافق والوقود، يُعزى إلى تقليص أماكن العمل في بريشتينا وإلى اعتدال ظروف الطقس، مما ساهم في خفض الاحتياجات من التدفئة والتبريد.
普里什蒂纳的房地减少和更加温和的天气条件使采暖和降温的所需资源减少,从而使水电和燃料消费减少,这部分抵销了整体需求的增加。 - ٤-٢-١-٩-٥ ﻻ تنطبق اﻻشتراطات من ٤-٢-١-٩-٢ إلى ٤-٢-١-٩-٤-١ على الصهاريج النقالة التي تحتوي مواد تضبط درجة حرارتها أثناء النقل فوق ٠٥ْس )على سبيل المثال عن طريق وسيلة للتسخين(.
2.1.9.5 4.2.1.9.2至4.2.1.9.4.1的规定不适用于运输过程中用加温装置等保持内装物温度高于50℃的便携式罐体。 - والتوسع الحضري العشوائي ينطوي على الإهدار من ناحية مقدار الأرض المستعملة والطاقة المستهلكة؛ ويزيد من الطلب على النقل ويرفع تكاليف البنية التحتية الأساسية ويزيد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
就所使用的土地和所消费的能源而言,城市的无计划扩张会带来大量浪费;增加对交通的需求,提高干线基础设施的成本,并且增加温室气体的排放。 - ويصل استخدام الغاز في التدفئة وتسخين الماء أقصى مستوياته في كثير من البلدان المتقدمة النمو، أما في البلدان النامية، فيُتوقع حدوث زيادة سريعة في استخدامه في المباني في مجموعة مختارة من البلدان النامية.
虽然在许多发达国家,天然气为水和空间加温的用途已出现饱和效应,但在一些特定的发展中国家,在建筑物里使用天然气的情况预计将迅速增多。