前线国家的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 210- تؤدي دول خط المواجهة فضلا عن جنوب أفريقيا دورا أساسيا في الاستقرار الإقليمي وفي نجاح حظر توريد الأسلحة.
A. 邻近国家和区域行动者 210. 前线国家和南非在区域稳定和成功执行武器禁运方面发挥关键作用。 - وعلى دول الخط الأول الأعضاء في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية أن تحترم مبدأ النزاهة والحياد الذي بدونه لا يمكن أن تؤخذ الوساطة مأخذ الجد.
发展局前线国家必须遵守不偏不倚和中立的原则,离开这一原则,就不可能进行认真的调解。 - كما ينبغي حث دول المواجهة والدول المجاورة على أن تنشئ داخل أراضيها مكاتب لتقديم المساعدة في مجال الجزاءات بمساندة من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
应敦促前线国家和邻国在区域组织和分区域组织的帮助下,在本国领土上建立制裁援助办事处。 - ولذلك فإن توافق الآراء واتساق المواقف لدى دول المواجهة في الهيئة الحكومية أمر أساسي لنجاح الجهود التي تبذلها الهيئة دعماً للمصالحة الوطنية.
发展局前线国家之间的共识与协调对于发展局支持索马里全国和解取得成功的努力来说,是极其重要的。 - وستحتاج بلدان الطليعة في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية إلى قدر أكبر من الدعم من أجل إنجاح عملية السلام في الصومال، التي تدخل الآن أحرج مراحلها.
政府间发展管理局(发展局)的前线国家将需要甚至更大的支持以取得索马里和平进程的成功。