前倾的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يمكن لهذه المناقشة الوطنية أن تكون مناسبة لجميع الأحزاب السياسية لتستمع إلى مشاكل مواطني سيراليون العاديين وتطلعاتهم قبل أن تنطلق هذه الأحزاب في حملة انتخابات عام 2012.
这样一种全国性辩论会可以成为所有政党在投入2012年竞选之前倾听普通塞拉利昂人所关切问题及其愿望的机会。 - (ب) استخدم العاملون موقع الطمر بالحكم للقيام أيضا بطمر الكميات المنتجة الفاشلة في الأعوام السابقة لعام 1991، مما يصعب تحديد الكمية التي طمرت في عام 1991 وحده.
(b) Al Hakam倾倒场人员曾在1991年之前倾倒了制作不成功的原料,这就使1991年倾倒的数量无法确定。 - 5- وأضافت أن سيادة القانون تستدعي تعزيزاً على الصعيدين الوطني والدولي كليهما بغية تحقيق الغايات الأسمى، المتمثلة بالسلم والتنمية. .غير أن الأمم المتحدة تميل في الوقت الراهن إلى توكيد العنصر الوطني.
必须要在国家和国际各级加强法治,只有这样才能实现和平与发展的崇高目标。 联合国目前倾向于强调国家部分。 - وتشمل هذه المبادئ على وجه التحديد تقديم دعم كبير وسخي لأولويات للتنمية الوطنية دون أن يعوقه الإفراط في المشروطية وطلبات الجهات المانحة، مع مراعاة القيود والحساسيات الوطنية.
这些尤其要包括对国家发展优先事项提供前倾性和慷慨的支助,不附带过分的条件和捐助方的要求,并适应国家的制约和敏感性。 - بيد أن المتكلم نفسه أعرب عن قلقه بشأن الاتجاه نحو تنفيذ اليونيسيف للبرامج مباشرة، وبمشاركة محدودة من جانب الحكومة والمنظمات غير الحكومية، وركز على أهمية الملكية الوطنية.
不过,该发言者表示关注目前倾向由儿童基金会直接执行项目,该国政府和各非政府组织的有限参与,同时强调国家所有权的重要性。