全面协商的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكرر المسؤولون في الهند أيضا، في عدة مناسبات، الحاجة إلى تحقيق " توافق في الآراء على الصعيد الوطني " بشأن التوقيع على المعاهدة.
印度的官员们也几度重申需要就条约的签署达成 " 全面协商一致意见 " 。 - ونأمل أن تتسنى تسوية القضايا العالقة المتعلقة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية، وذلك من خلال مشاورات كاملة وفقاً لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية وباتفاق جميع الأطراف المعنية.
我们希望有关无核武器区的未决问题,能够根据联合国的准则和有关各方的协定,通过全面协商加以解决。 - وينبغي التشديد على أن هناك حاجةً ملحةً إلى بدء العمليات التي لا غنى عنها وهي المشاورات العامة والمفاوضات التمهيدية، بما فيها الحوار المتعدد الأطراف والثنائي.
应当强调的是:目前迫切需要启动有关进行全面协商和会前谈判的不可或缺的进程,其中包括双边和多边对话。 - وأوضح الميسرون، بواسطة مجموعة من الأسئلة المقدمة في وقت سابق من أعضاء المجلس التنفيذي، عملية المشاورات الشاملة وإنشاء الشبكات التي استخدمت في الحصول على إجابات في أقرب وقت ممكن.
通过执行局成员先前提出的一套问题,这些促进者展示了利用全面协商和联网在最短时间获得答案的过程。 - (أ) اعتماد قانون الأسرة، على وجه الاستعجال، بالتشاور الكامل مع المجتمع المدني، وتقييم والتماس الدعم لتوسيع وتعزيز نظام محكمة الأسرة على جميع الأراضي الوطنية، حسب الاقتضاء؛
经与民间社会全面协商,尽快通过《家庭法》,并评估和寻求支持,以酌情在全国范围扩展和加强家庭法庭制度;