全球契约倡议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 12- وختم حديثه قائلا إن الاتحاد يرحب باختيار اليونيدو بصفتها الوكالة الأساسية الخامسة في منظومة الأمم المتحدة في مبادرة الميثاق العالمي، كاعتراف آخر بخبرتها في مجال المنشآت الصغيرة والمتوسطة.
欧盟欢迎将工发组织指定为联合国系统全球契约倡议的第五个核心机构,这是对其在中小企业领域的专门知识的进一步承认。 - كما أُعرب عن آراء مفادها أنه لم يتم التوصل إلى اتفاق حكومي دولي بشأن مبادرة الميثاق العالمي وأنه ينبغي تحسين الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز بما يعكس التطور التكنولوجي في البرنامج الفرعي 4.
还有人认为政府间机构并未就《全球契约倡议》达成协定,应当改进次级方案4中反映技术发展的预期成绩和绩效指标。 - وأدت مبادرتي الخاصة للاتفاق العالمي إلى مشاركة مئات من الشركات من جميع أنحاء العالم في الجهد الذي يرمي إلى تعزيز مواطنة الشركات والقيم العالمية فيما يتعلق بحقوق الإنسان، وحقوق العمال، والبيئة.
我提出的全球契约倡议已有世界各地数百家公司参与,致力提倡尊重人权、工人权力和有利环境的公司公民地位和普遍价值。 - وفي عام 2011، نظمت المنظمة حلقة عمل مشتركة مع مبادرة الحرص على المناخ في الاجتماع السنوي لمبادرة الاتفاق العالمي الذي عقد في كوبنهاغن.
2011年,水援助组织与关心气候倡议一道在哥本哈根举行的全球契约倡议年度会议上举行了一次联合讲习班。 该组织为支持千年发展目标而采取的举措 - ويعتبر التقدم الذي تم إحرازه حتى الآن في مجال تعزيز التنسيق وربط الشبكات والشراكات مؤشرا قويا على نهج تعدد أصحاب المصلحة الذي يقوم الأمين العام بتعزيزه ولا سيما من خلال مبادرة الاتفاق العالمي.
迄今在促进协调、建立网络和伙伴关系方面取得的进展有力地证明,秘书长尤其通过《全球契约倡议》推动采用的多方利益有关者方式是正确的。