偶然性的阿拉伯文
[ ǒuránxìng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأخيرا، تعطي الطريقة الثالثة، أو فرضية التهميش اهتماما أقل لخصائص العمالة المتصلة بالتجارة، وتركز بدﻻ من ذلك على الطريقة العرضية التي تعبأ بها عمالة المرأة في سوق العمل.
最后,第三种也就是关于妇女处于社会边缘的论点,这种论点着重的不是同贸易有关的工作的性质,而是促使女性劳动力进入市场的偶然性。 - غير أن هناك معلومات كافية تشير إلى ممارسة تعتبر أكثر من عارضة يتبعها بعض المسؤولين عن إنفاذ القوانين باحتجازهم وتعذيبهم أو سوء معاملتهم للمشتبه فيهم بدون احالتهم فورا إلى الاحتجاز.
然而,有充分的资料表明:一些执法官员不将犯罪嫌疑人直接送交羁押而擅自予以扣押、施行酷刑或加以虐待,这种作法并不是偶然性的行为。 - ويمكن لهذا المصدر أن يكون بمثابة مرفق تمويلي في حالة الطوارئ، يُنشأ من خلال التزام تتعهد به جميع البلدان المتقدمة النمو لزيادة ما تقدمه من مساعدة إنمائية رسمية لتصل إلى مستوى 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
这种经费来源可以是由所有发达国家承诺将其官发援提高到国内生产总值0.7%的水平之后所创建的一项偶然性收支困难贷款机制。 - 87- وفي هذا السياق، أصدرت الحكومة المغربية قانون متعلقاً بإلزامية تبرير القرارات الإدارية بهدف تقليص هامش العشوائية والشك في علاقات الإدارة بالمواطن، وإطلاع المواطن على التعامل الإداري مع حقوقه.
在这方面,摩洛哥政府颁布了一项有关公开行政决定动机义务的法律,目的是减少行政当局和公民关系之间的偶然性和不确定性,并告诉公民怎样处理他的权利。 - وفي الوقت الراهن، تظل المراسلات سرية حتى تنشر في التقرير السنوي. وهذا إجراء قد ينطوي على تأخير بسيط تصل مدته إلى شهرين أو تأخير يناهز السنتين مما يعتمد تماماً على توقيت التقرير والرسالة العرضي.
目前信件仍处于保密期,保密期截止其在年度报告中发布之日,该程序可能造成少则两个月多则近两年的延迟,完全要视报告和信件时间的偶然性而定。