×

俄罗斯卢布的阿拉伯文

读音:
俄罗斯卢布阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 5-5 وتشير صاحبة البلاغ إلى أحداث أخرى وقعت في عامي 2007 و2008 أسفرت عن تغريمها مبلغ 000 62 روبل بيلاروسي و000 700 روبل بيلاروسي، على التوالي، وهي مشاركتها في مناسبات جماهيرية بدون إذن (إضرابات سلمية)().
    5. 提交人提到2007年和2008年发生的其他事件,她曾因参与未经许可的群众活动(抗议活动)分别被处以62万和70万白俄罗斯卢布的罚金。
  2. وللتدليل على ذلك، أوضحت الدولة الطرف أنه وفقاً للجزء الثامن من المادة 45 من قانون الانتخابات، تلقى كل مرشح للانتخابات الرئاسية مبلغ 000 700 66 روبل بيلاروسي من ميزانية الدولة لإعداد منشورات الحملة الانتخابية.
    为证实这一点,缔约国解释说,根据《选举法》第45条第八部分,每一总统选举人都从国家预算中获得66 700 000白俄罗斯卢布的款项,用于准备竞选活动的材料。
  3. وللتدليل على ذلك، أوضحت الدولة الطرف أنه وفقاً للجزء الثامن من المادة 45 من قانون الانتخابات، تلقى كل مرشح للانتخابات الرئاسية مبلغ 000 700 66 روبل بيلاروسي من ميزانية الدولة لإعداد منشورات الحملة الانتخابية.
    为证实这一点,缔约国解释说,根据《选举法》第45条第八部分,每一总统选举人都从国家预算中获得66,700,000白俄罗斯卢布的款项,用于准备竞选活动的材料。
  4. وعملاً بالفقرة 5-3 من المرسوم، حُكم على صاحب البلاغ بدفع غرامة قدرها مليون روبل بيلاروسي (أي ما يساوي 615 دولاراً أمريكياً في ذلك الحين)، وصدر أمر بمصادرة 5 وحدات معالجة مركزية، وطابعتين، و5 لوحات مفاتيح، و5 فأرات مما سبق تحريزه.
    根据总统令第5.3段,命令对提交人课以100万白俄罗斯卢布(当时相当于615美元)并没收五个中央处理器、两台打印机、五个键盘和五个计算机鼠标装置。
  5. وعلى الفور أصدرت المحكمة حكماً يقضي بأن صاحب البلاغ، بتوزيعه لمناشير تخص اجتماعاً غير مصرّح به، يكون قد انتهك أحكام المادة 23-24 (الجزء1) من قانون المخلفات الإدارية وحكمت عليه بغرامة تبلغ 1.05 مليون روبل بيلاروسي (ما يعادل 488 دولاراً أمريكياً في ذلك الحين).
    法庭当即下达裁决,裁定提交人散发传单宣传非法会议,是违反《行政犯罪法》(第一部分)第23.24条的行为,对他处以105万白俄罗斯卢布(当时相当于488美元)的罚款。

相关词汇

  1. "俄罗斯医生"阿拉伯文
  2. "俄罗斯半岛"阿拉伯文
  3. "俄罗斯华人"阿拉伯文
  4. "俄罗斯博物学家"阿拉伯文
  5. "俄罗斯博物馆"阿拉伯文
  6. "俄罗斯卫生部部长"阿拉伯文
  7. "俄罗斯历史"阿拉伯文
  8. "俄罗斯历史博物馆"阿拉伯文
  9. "俄罗斯历史学家"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.