令状的阿拉伯文
[ lìngzhuàng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وللمحكمة العليا أن تأمر أو تصدر الأوامر القضائية أو تعطي التوجيهات لإنفاذ الحقوق المحمية أو كفالتها.
高等法院宣布命令、发布令状和下达指示来实施和保护权利。 - ويجب اعتبار " الأمر بالإحضار " ، أياً كانت تسميته، حقاً غير قابل للتصرف؛
人身保护令状,不管其名称为何,均须被视为一项不可克减的权利; - ويجوز للمحكمة العليا إصدار إعلانات وأوامر إلى جانب أوامر قضائية وإعطاء توجيهات قد تراها مناسبة.
高等法院发布声明和命令,下达令状,并下达它认为合适的指令。 - ولاحظت، بالإضافة إلى ذلك، أن أمر نقل الدعوى للمراجعة هو سبيل انتصاف مدني.
此外,委员会注意到,诉讼文件移送命令的令状是一种民事补救办法。 - يشرفني أن أنقل إليكم معلومات عن تطبيق مبدأ أمر الإحضار في أوزبكستان (انظر المرفق).
谨告知乌兹别克斯坦共和国实施《人身保护令状》的情况(见附件)。