人道主义救济人员的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وطوال أسابيع عدة، أعاقت إلى حد كبير حال انعدام الأمن السائدة ووجود نقاط التفتيش غير المشروعة، ومضايقة موظفي الشؤون الإنسانية من قبل الميليشيات التي تتنقل بحرية، الجهودَ الإنسانية لتقديم المساعدة إلى موجة جديدة من النازحين.
由于整体局势不稳定,非法哨卡林立,人道主义救济人员受到四处游荡的民兵的骚扰,对新一波流离失所者提供人道主义帮助的努力受到严重阻碍长达几周时间。 - يطلب أيضا إلى جميع الأطراف ضمان وصول موظفي الإغاثة بصورة آمنة ودون معوقات إلى جميع المحتاجين، ويذكِّر بأنه يتعين على الأطراف أيضا توفير الضمانات اللازمة لسلامة موظفي الإغاثة الإنسانية التابعين للأمم المتحدة والمرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم؛
又呼吁所有各方确保救济人员能够安全无阻地接触所有需要援助的人,并回顾各方也必须对联合国和有关人道主义救济人员的安全、保障和行动自由提供保证; - وأجرى الفريق أيضاً مقابلات مع عدد من العاملين في الإغاثة الإنسانية من المغتربين والمحليين ومع الموظفين الحكوميين واللاجئين وفئات أخرى من المجتمع المدني في مختلف أنحاء ليبريا، واستعرض بيانات المقاطعات التي أعدها قسم الشؤون المدنية بالبعثة.
专家小组还在利比里亚各地访谈了若干外籍和本国的人道主义救济人员、政府雇员、难民及其他民间社会团体,并审查了联利特派团民政科编写的所有州情简介。 - وقد حصلت اللجنة على شهادات مختلفة فيما يتعلق بالعقبات والصعوبات التي تعين على العاملين في المجال الطبي ومجال الإغاثة الإنسانية مواجهتها للوصول إلى المدنيين الذين يحتاجون إلى الرعاية الطبية والمساعدة الإنسانية وذلك نتيجة للقيود التي فرضتها قوات الدفاع الإسرائيلية.
委员会取得了很多证词,表明医护人员和人道主义救济人员面临由于以国防军规定的限制而造成的障碍和困难,难以前往救助需要医护和人道主义援助的平民。 - وعلاوة على ذلك، فإن حماية عمال الإغاثة الإنسانية يجب أن تتأكد، ونحن نعرب عن التقدير للرجال والنساء الكثيرين الذين فقدوا أرواحهم، وأولئك الذين يرغبون، بالرغم من الخطر البالغ، في التضحية بأرواحهم من أجل تقديم الغوث والمساعدة إلى أقرانهم التعساء.
此外,必须保证人道主义救济人员受到保护。 我们向已失去生命以及那些尽管面临着严重危险,仍愿意为救济和援助不幸的同胞而牺牲自己生命的许多男女致意。