人道主义应急能力的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء تزايد التحديات التي تواجهها الدول الأعضاء وقدرة الأمم المتحدة على الاستجابة الإنسانية من جراء عواقب الكوارث الطبيعية، بما في ذلك أثر تغير المناخ والآثار الإنسانية لأزمة الغذاء العالمية الراهنة،
深切关注自然灾害的后果,包括气候变化的影响以及目前全球粮食危机造成的人道主义问题对会员国和联合国人道主义应急能力构成日益严峻的挑战, - وإذ يعرب عن بالغ قلقه إزاء تزايد التحديات التي تواجهها الدول الأعضاء وقدرة الأمم المتحدة على الاستجابة الإنسانية من جراء عواقب الكوارث الطبيعية، بما في ذلك أثر تغير المناخ، والآثار الإنسانية لأزمة الغذاء العالمية الحالية،
深切关注自然灾害的后果,包括气候变化的影响以及目前的全球粮食危机造成的人道主义问题对会员国和联合国人道主义应急能力构成的日益严峻挑战, - ورغم أن هذا الصندوق يواصل دوره المحوري في ضمان مد يد المساعدة إلى أضعف الفئات، فإنه يظل صندوقا محدود الموارد لم يوضع لتمويل عمليات كبيرة لتوسيع نطاق الاستجابة الإنسانية اللازمة لتلبية مجمل الاحتياجات في البلد().
中央应急基金虽然继续对确保不断触及最脆弱人群起到核心作用,但该基金资源有限,其宗旨也不是支持大幅增加人道主义应急能力以满足该国的总需求。 - تحيط علما بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي في سبيل تعزيز التأهب لحالات الطوارئ الإنسانية والقدرة على التصدي لها على الصعد المحلي والوطني والإقليمي، وتهيب بالأمم المتحدة والشركاء المعنيين مواصلة تقديم الدعم في هذا الصدد؛
注意到会员国、联合国系统和国际社会加强备灾以及地方、国家和区域人道主义应急能力,并吁请联合国及相关合作伙伴继续给予这方面的支持; - تحيط علما بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي في سبيل تعزيز التأهب لحالات الطوارئ الإنسانية والقدرة على التصدي لها على كل من الصعيد المحلي والوطني والإقليمي، وتهيب بالأمم المتحدة والشركاء المعنيين مواصلة تقديم الدعم في هذا الصدد؛
注意到会员国、联合国系统和国际社会加强备灾以及地方、国家和区域人道主义应急能力,并吁请联合国及相关合作伙伴继续给予这方面的支持;