互惠性的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمنح كثير من اﻷعضاء في جداول تنازﻻته شروط دخول أنسب ﻷقل البلدان النامية، وذلك دون اشتراط المعاملة بالمثل.
有许多成员国在它们的减让方案中,批准在非互惠性的基础上向最不发达国家提供更优惠的准入条件。 - ومن المفهوم أنه عند إنشاء المجمع أول مرة، كان هذا التعاون، وإن كان مشمولا بعقد، يقوم على أساس متبادل بالكامل دون أي تسوية مالية.
据信,联盟成立时,这种合作虽有合同为依据,但完全为互惠性质,没有财务结算的问题。 - 208- ولا يمثل مبدأ المعاملة بالمثل في الحقوق بين الآباء والأبناء علاقة مساواة، وذلك نظراً لأن كلا [هكذا] الوالدين أعلى قدراً بالنسبة للأبناء.
父母和子女之间的权利具有互惠性质,但这种关系并不是平等的,因为父母对于子女的作用更大。 - وتدعو جميع التدابير بالأساس إلى عدم المعاملة بالمثل في عدد من الأوجه الهامة للتنظيم الاقتصادي مثل خطوط السير، وحقوق الحرية الخامسة والسعة.
基本上,所有措施都要求在诸如航线、第五自由权利和运载能力等经济管理的若干重要方面的非互惠性。 - `7 ' اتخاذ منظمة التجارة العالمية لتدابير ترمي إلى توفير المرونة للدول الجزرية الصغيرة النامية للدخول في ترتيبات الأفضليات التجارية غير التبادلية؛
(g) 世界贸易组织应规定,小岛屿发展中国家在缔结非互惠性贸易优惠安排方面可以有一定的灵活性;