×

临时住宿的阿拉伯文

读音:
临时住宿阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وما زالت خدمات الرعاية المؤقتة في المؤسسات (التي تشمل جملة أمور منها الكفالة والمنازل المخصصة لمجموعات صغيرة ورياض الأطفال ودور الحضانة الداخلية والمؤسسات الداخلية) متوفرة للأطفال الذين لا يستطيعون العيش مع والديهم.
    无法与父母同住的儿童,仍会获得临时住宿照顾(包括安排寄养、儿童之家、留宿托儿所及育婴园,以及住宿院舍)。
  2. وتحت شعار " غير سري ولكن آمن " ، يوفر البيت البرتقالي مكانا آمنا مؤقتا لإيواء النساء اللائي يرغبن في العودة إلى منازلهن في نهاية المطاف.
    橙子屋秉承 " 不私密,但安全 " 的宗旨,为那些希望最终返回住所的妇女提供安全的临时住宿
  3. ويدعو اﻻتحاد اﻷوروبي حكومة بوروندي إلى وضع حد لعمليات الترحيل القسري والسماح للسكان بالعودة إلى ممتلكاتهم في أسرع وقت ممكن. وفي غضون ذلك يحث الحكومة على توفير ظروف صحية وسكنية مؤقتة أفضل.
    欧洲联盟呼吁布隆迪政府停止强迫迁移的政策,让人们尽快回到住所,同时敦促政府向人民提供经改善的卫生和临时住宿条件。
  4. 117- وفقاً للفقرة 109 من قانون الخدمات الاجتماعية، يوفر المجلس البلدي مرافق إقامة مؤقتة للنساء اللواتي تعرضن للعنف أو التهديد بالعنف أو أزمة مماثلة فيما يتعلق بالعلاقات الأسرية أو علاقات المعاشرة.
    根据《社会服务法》第109条,市议会应向遭受暴力、暴力威胁或在家庭或同居关系中遭受相应危机的妇女提供临时住宿设施。
  5. وبموجب تشريعات الاتحاد الروسي، يحق للنساء اللائي يُمنحن لجوءاً مؤقتاً أن يتوقعن أن يُسمح لهن بالإقامة في مركز إيواء مؤقت لطالبي اللجوء وباستخدام المنافع العامة المتوفرة فيه بدون مقابل والحصول على الغذاء المجاني.
    根据俄罗斯联邦法律,获得临时庇护的妇女有权在为寻求庇护者提供的临时住宿中心居住,享受免费公共服务,获得免费食物。

相关词汇

  1. "临时"阿拉伯文
  2. "临时主席团"阿拉伯文
  3. "临时付款"阿拉伯文
  4. "临时仲裁庭"阿拉伯文
  5. "临时任用"阿拉伯文
  6. "临时体制安排"阿拉伯文
  7. "临时公安部队"阿拉伯文
  8. "临时冠军"阿拉伯文
  9. "临时刑事诉讼法"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.